2 Chronicles 31:9
2 Chronicles 31:9
Hezekiah asked the priests and Levites about the heaps;

"Where did all this come from?" Hezekiah asked the priests and Levites.

And Hezekiah questioned the priests and the Levites about the heaps.

Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps.

Hezekiah asked the priests and Levites about the piles.

and Hezekiah quizzed the priests and the descendants of Levi about the piles of gifts.

When Hezekiah asked the priests and Levites about the heaps,

Hezekiah asked the priests and the Levites about the heaps.

Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

And Ezechias asked the priests and the Levites, why the heaps lay so.

And Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps.

Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

and Hezekiah inquireth at the priests and the Levites concerning the heaps,

2 i Kronikave 31:9
Pastaj Ezekia pyeti priftërinjtë dhe Levitët për grumbujt;

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 31:9
وسأل حزقيا الكهنة واللاويين عن الصّبر.

Dyr Lauft B 31:9
Dyr Hiskies gwundert si, däß daa so vil zammkemmen war, und gfraagt bei de Priester und Brender naach.

2 Летописи 31:9
Сетне Езекия запита свещениците и левитите за куповете.

歷 代 志 下 31:9
希 西 家 向 祭 司 、 利 未 人 查 問 這 堆 壘 。

希 西 家 向 祭 司 、 利 未 人 查 问 这 堆 垒 。

希西家向祭司、利未人查問這堆壘,

希西家向祭司、利未人查问这堆垒,

2 Chronicles 31:9
Potom se Ezekija propitao kod svećenika i levita za hrpe.

Druhá Paralipomenon 31:9
I tázal se Ezechiáš kněží a Levítů o těch hromadách.

Anden Krønikebog 31:9
Da Ezekias spurgte sig for hos Præsterne og Leviterne om Bunkerne,

2 Kronieken 31:9
En Jehizkia ondervraagde de priesteren en de Levieten aangaande die hopen.

דברי הימים ב 31:9
וַיִּדְרֹ֣שׁ יְחִזְקִיָּ֗הוּ עַל־הַכֹּֽהֲנִ֛ים וְהַלְוִיִּ֖ם עַל־הָעֲרֵמֹֽות׃

ט וידרש יחזקיהו על הכהנים והלוים--על הערמות

וידרש יחזקיהו על־הכהנים והלוים על־הערמות׃

2 Krónika 31:9
Megkérdé pedig Ezékiás a papokat és a Lévitákat a rakások felõl.

Kroniko 2 31:9
Kaj HXizkija demandis la pastrojn kaj la Levidojn pri la amasoj.

TOINEN AIKAKIRJA 31:9
Ja Jehiskia kysyi papeilta ja Leviläisiltä läjistä.

2 Chroniques 31:9
Et Ézéchias s'informa auprès des sacrificateurs et des lévites au sujet des monceaux.

Et Ezéchias interrogea les sacrificateurs et les Lévites au sujet de ces tas.

Puis Ezéchias s'informa des Sacrificateurs et des Lévites touchant ces monceaux.

2 Chronik 31:9
Und Hiskia fragte die Priester und Leviten um die Haufen.

Und Hiskia fragte die Priester und die Leviten um die Haufen.

Als nun Hiskia die Priester und Leviten in betreff der Haufen befragte,

2 Cronache 31:9
Ed Ezechia interrogò i sacerdoti e i Leviti, relativamente a que’ mucchi;

Ed Ezechia domandò i sacerdoti, e i Leviti, di que’ mucchi.

2 TAWARIKH 31:9
Maka Yehizkiapun bertanyakanlah segala imam dan orang Lewi akan hal timbunan itu.

역대하 31:9
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라

II Paralipomenon 31:9
interrogavitque Ezechias sacerdotes et Levitas cur ita iacerent acervi

Antroji Kronikø knyga 31:9
Ezekijas paklausė kunigų ir levitų apie krūvas.

2 Chronicles 31:9
Katahi ka uia nga tohunga me nga Riwaiti e Hetekia mo nga puranga.

2 Krønikebok 31:9
Da så Esekias spurte prestene og levittene om haugene,

2 Crónicas 31:9
Ezequías preguntó a los sacerdotes y a los levitas acerca de los montones,

Ezequías preguntó a los sacerdotes y a los Levitas acerca de los montones,

Y preguntó Ezequías a los sacerdotes y a los levitas acerca de los montones.

Y preguntó Ezechîas á los sacerdotes y á los Levitas acerca de los montones.

Y preguntó Ezequías a los sacerdotes y a los levitas acerca de los montones.

2 Crônicas 31:9
Então Ezequias indagou aos sacerdotes e aos levitas acerca daquelas pilhas de produtos doados.

Então perguntou Ezequias aos sacerdotes e aos levitas acerca daqueles montões.   

2 Cronici 31:9
Şi Ezechia a întrebat pe preoţi şi pe Leviţi de grămezile acestea.

2-я Паралипоменон 31:9
И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах.

И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах.[]

Krönikeboken 31:9
Och Hiskia frågade prästerna och leviterna om högarna.

2 Chronicles 31:9
Nang magkagayo'y nagtanong si Ezechias sa mga saserdote at sa mga Levita tungkol sa mga bunton.

2 พงศาวดาร 31:9
เฮเซคียาห์ก็ทรงไต่ถามปุโรหิตและคนเลวีถึงเรื่องกองเหล่านั้น

2 Tarihler 31:9
Hizkiya kâhinlerle Levililere yığınları sorunca,[]

2 Söû-kyù 31:9
Ê-xê-chia hỏi thăm những thầy tế lễ và người Lê-vi về tích những đống ấy.

2 Chronicles 31:8
Top of Page
Top of Page