2 Chronicles 3:2 He began building on the second day of the second month in the fourth year of his reign. The construction began in midspring, during the fourth year of Solomon's reign. He began to build in the second month of the fourth year of his reign. He began to build on the second day in the second month of the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. He began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. He began construction on the second day of the second month of the fourth year of his reign. He began building on the second day of the second month of the fourth year of his reign. He began to build on the second day in the second month of the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build on the second of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. He began to build in the second [day] of the second month, in the fourth year of his reign. and he beginneth to build in the second day, in the second month, in the fourth year of his reign. 2 i Kronikave 3:2 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 3:2 Dyr Lauft B 3:2 2 Летописи 3:2 歷 代 志 下 3:2 所 罗 门 作 王 第 四 年 二 月 初 二 日 开 工 建 造 。 所羅門做王第四年二月初二日開工建造。 所罗门做王第四年二月初二日开工建造。 2 Chronicles 3:2 Druhá Paralipomenon 3:2 Anden Krønikebog 3:2 2 Kronieken 3:2 דברי הימים ב 3:2 וַ֠יָּחֶל לִבְנֹ֞ות בַּחֹ֤דֶשׁ הַשֵּׁנִי֙ בַּשֵּׁנִ֔י בִּשְׁנַ֥ת אַרְבַּ֖ע לְמַלְכוּתֹֽו׃ ב ויחל לבנות בחדש השני בשני בשנת ארבע למלכותו ויחל לבנות בחדש השני בשני בשנת ארבע למלכותו׃ 2 Krónika 3:2 Kroniko 2 3:2 TOINEN AIKAKIRJA 3:2 2 Chroniques 3:2 Il commença à bâtir le second jour du second mois de la quatrième année de son règne. Et il commença de [la bâtir] le second [jour] du second mois, la quatrième année de son règne. 2 Chronik 3:2 Er fing aber an zu bauen im zweiten Monat am zweiten Tage im vierten Jahr seines Königreiches. Und zwar begann er mit dem Bau am zweiten Tage des zweiten Monats, im vierten Jahre seiner Regierung. 2 Cronache 3:2 Ed egli cominciò ad edificare nel secondo giorno del secondo mese, l’anno quarto del suo regno. 2 TAWARIKH 3:2 역대하 3:2 II Paralipomenon 3:2 Antroji Kronikø knyga 3:2 2 Chronicles 3:2 2 Krønikebok 3:2 2 Crónicas 3:2 Y comenzó a edificar en el segundo día del segundo mes, del año cuarto de su reinado. Y comenzó a edificar en el segundo día del segundo mes, del año cuarto de su reinado. Y comenzó a edificar en el mes segundo, a dos del mes, en el cuarto año de su reinado. Y comenzó á edificar en el mes segundo, á dos del mes, en el cuarto año de su reinado. Y comenzó a edificar en el mes segundo, a dos del mes , en el cuarto año de su reino. 2 Crônicas 3:2 Começou a edificar no segundo dia do segundo mês, no quarto ano do seu reinado. 2 Cronici 3:2 2-я Паралипоменон 3:2 Начал же он строить во второй [день] второго месяца, в четвертый год царствования своего.[] Krönikeboken 3:2 2 Chronicles 3:2 2 พงศาวดาร 3:2 2 Tarihler 3:2 2 Söû-kyù 3:2 |