2 Chronicles 18:17 The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?" "Didn't I tell you?" the king of Israel exclaimed to Jehoshaphat. "He never prophesies anything but trouble for me." And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?” Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?" And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good unto me, but evil? So the king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?" Then the king of Israel told Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he wouldn't prophesy anything good about me, but only evil?" The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?" The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he wouldn't prophesy anything good about me?" And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good unto me, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would not prophesy good unto me, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would not prophesy good to me, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil? And the king of Israel said to Josaphat: Did I not tell thee that this man would not prophesy me any good, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil? And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good to me, but evil? The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?" And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Did I not say unto thee, He doth not prophesy concerning me good, but rather of evil?' 2 i Kronikave 18:17 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 18:17 Dyr Lauft B 18:17 2 Летописи 18:17 歷 代 志 下 18:17 以 色 列 王 对 约 沙 法 说 : 我 岂 没 有 告 诉 你 , 这 人 指 着 我 所 说 的 预 言 , 不 说 吉 语 , 单 说 凶 言 麽 ? 以色列王對約沙法說:「我豈沒有告訴你,這人指著我所說的預言不說吉語,單說凶言嗎?」 以色列王对约沙法说:“我岂没有告诉你,这人指着我所说的预言不说吉语,单说凶言吗?” 2 Chronicles 18:17 Druhá Paralipomenon 18:17 Anden Krønikebog 18:17 2 Kronieken 18:17 דברי הימים ב 18:17 וַיֹּ֥אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֑ט הֲלֹא֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ לֹא־יִתְנַבֵּ֥א עָלַ֛י טֹ֖וב כִּ֥י אִם־לְרָֽע׃ ס יז ויאמר מלך ישראל אל יהושפט הלא אמרתי אליך לא יתנבא עלי טוב כי אם לרע {ס} ויאמר מלך־ישראל אל־יהושפט הלא אמרתי אליך לא־יתנבא עלי טוב כי אם־לרע׃ ס 2 Krónika 18:17 Kroniko 2 18:17 TOINEN AIKAKIRJA 18:17 2 Chroniques 18:17 Le roi d'Israël dit à Josaphat: Ne te l'ai-je pas dit? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal. Alors le Roi d'Israël dit à Josaphat : Ne t'ai-je pas bien dit qu'il ne prophétise rien de bon, quand il est question de moi, mais du mal? 2 Chronik 18:17 Da sprach der König Israels zu Josaphat: Sagte ich dir nicht: Er weissagt über mich kein Gutes, sondern Böses? Der König von Israel aber sprach zu Josaphat: Habe ich dir nicht gesagt: Er weissagt nichts Gutes über mich, sondern Böses? 2 Cronache 18:17 E il re d’Israele disse a Giosafat: Non ti dissi io ch’egli non mi profetizzerebbe bene alcuno, anzi del male? 2 TAWARIKH 18:17 역대하 18:17 II Paralipomenon 18:17 Antroji Kronikø knyga 18:17 2 Chronicles 18:17 2 Krønikebok 18:17 2 Crónicas 18:17 Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te dije que no profetizaría lo bueno acerca de mí, sino lo malo? Entonces el rey de Israel le dijo a Josafat: "¿No te dije que no profetizaría lo bueno acerca de mí, sino lo malo?" Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te había yo dicho que no me profetizaría bien, sino mal? Y el rey de Israel dijo á Josaphat: ¿No te había yo dicho que no me profetizaría bien, sino mal? Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te había yo dicho que este no me profetizará bien, sino mal? 2 Crônicas 18:17 Então o rei de Israel disse a Jeosafá: Não te disse eu que ele não profetizaria a respeito de mim o bem, porém o mal? 2 Cronici 18:17 2-я Паралипоменон 18:17 И сказал царь Израильский Иосафату: не говорил ли я тебе, что он не пророчествует о мне доброго, а только худое?[] Krönikeboken 18:17 2 Chronicles 18:17 2 พงศาวดาร 18:17 2 Tarihler 18:17 2 Söû-kyù 18:17 |