2 Chronicles 12:16 Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. And Abijah his son succeeded him as king. When Rehoboam died, he was buried in the City of David. Then his son Abijah became the next king. And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place. And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and his son Abijah became king in his place. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. Rehoboam rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Abijah became king in his place. Later, Rehoboam died, as had his ancestors, and his son Abijah became king to replace him. Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king. Rehoboam lay down in death with his ancestors and was buried in the City of David. His son Abijah succeeded him as king. And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah, his son, reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. And Roboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abia his son reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abijah his son reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place. and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead. 2 i Kronikave 12:16 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 12:16 Dyr Lauft B 12:16 2 Летописи 12:16 歷 代 志 下 12:16 罗 波 安 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 卫 城 里 。 他 儿 子 亚 比 雅 接 续 他 作 王 。 羅波安與他列祖同睡,葬在大衛城裡。他兒子亞比雅接續他做王。 罗波安与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚比雅接续他做王。 2 Chronicles 12:16 Druhá Paralipomenon 12:16 Anden Krønikebog 12:16 2 Kronieken 12:16 דברי הימים ב 12:16 וַיִּשְׁכַּ֤ב רְחַבְעָם֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֖ר בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲבִיָּ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ טז וישכב רחבעם עם אבתיו ויקבר בעיר דויד וימלך אביה בנו תחתיו {פ} וישכב רחבעם עם־אבתיו ויקבר בעיר דויד וימלך אביה בנו תחתיו׃ פ 2 Krónika 12:16 Kroniko 2 12:16 TOINEN AIKAKIRJA 12:16 2 Chroniques 12:16 Roboam se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David. Et Abija, son fils, régna à sa place. Et Roboam s'endormit avec ses pères, et fut enseveli en la Cité de David; et Abija son fils régna en sa place. 2 Chronik 12:16 Und Rehabeam entschlief mit seinen Vätern und ward begraben in der Stadt Davids. Und sein Sohn Abia ward König an seiner Statt. Und Rehabeam legte sich zu seinen Vätern und wurde in der Stadt Davids begraben. Und sein Sohn Abia ward König an seiner Statt. 2 Cronache 12:16 E Roboamo giacque co’ suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide; ed Abia, suo figliuolo, regnò in luogo suo. 2 TAWARIKH 12:16 역대하 12:16 II Paralipomenon 12:16 Antroji Kronikø knyga 12:16 2 Chronicles 12:16 2 Krønikebok 12:16 2 Crónicas 12:16 Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David; y su hijo Abías reinó en su lugar. Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David; y su hijo Abías reinó en su lugar. Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David. Y reinó en su lugar Abías su hijo. Y durmió Roboam con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de David: y reinó en su lugar Abías su hijo. Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David; y reinó en su lugar Abías su hijo. 2 Crônicas 12:16 E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar. 2 Cronici 12:16 2-я Паралипоменон 12:16 И почил Ровоам с отцами своими и погребен в городе Давидовом. И воцарился Авия, сын его, вместо него.[] Krönikeboken 12:16 2 Chronicles 12:16 2 พงศาวดาร 12:16 2 Tarihler 12:16 2 Söû-kyù 12:16 |