1 Samuel 6:10 So they did this. They took two such cows and hitched them to the cart and penned up their calves. So these instructions were carried out. Two cows were hitched to the cart, and their newborn calves were shut up in a pen. The men did so, and took two milk cows and yoked them to the cart and shut up their calves at home. Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: The men did this: They took two milk cows, hitched them to the cart, and confined their calves in the pen. The men did this. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves in the house. So the men did as instructed. They took two cows that had calves and harnessed them to a cart; they also removed their calves to their stalls. The people did this. They took two dairy cows, hitched them to a cart, and shut the calves in the stall. And the men did so and took two milk cows and tied them to the cart and shut up their calves at home. And the men did so; and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: And the men did so; and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: And the men did so, and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home; They did therefore in this manner: and taking two kine, that had suckling calves, they yoked them to the cart, and shut up their calves at home. And the men did so, and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home. And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: And the men did so; and took two milch cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: The men did so, and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home; And the men do so, and take two suckling kine, and bind them in the cart, and their young ones they have shut up in the house; 1 i Samuelit 6:10 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 6:10 Dyr Sämyheel A 6:10 1 Царе 6:10 撒 母 耳 記 上 6:10 非 利 士 人 就 这 样 行 : 将 两 只 有 乳 的 母 牛 套 在 车 上 , 将 牛 犊 关 在 家 里 , 非利士人就這樣行,將兩隻有乳的母牛套在車上,將牛犢關在家裡, 非利士人就这样行,将两只有乳的母牛套在车上,将牛犊关在家里, 1 Samuel 6:10 První Samuelova 6:10 1 Samuel 6:10 1 Samuël 6:10 שמואל א 6:10 וַיַּעֲשׂ֤וּ הָאֲנָשִׁים֙ כֵּ֔ן וַיִּקְח֗וּ שְׁתֵּ֤י פָרֹות֙ עָלֹ֔ות וַיַּאַסְר֖וּם בָּעֲגָלָ֑ה וְאֶת־בְּנֵיהֶ֖ם כָּל֥וּ בַבָּֽיִת׃ י ויעשו האנשים כן ויקחו שתי פרות עלות ויאסרום בעגלה ואת בניהם כלו בבית ויעשו האנשים כן ויקחו שתי פרות עלות ויאסרום בעגלה ואת־בניהם כלו בבית׃ 1 Sámuel 6:10 Samuel 1 6:10 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 6:10 1 Samuel 6:10 Ces gens firent ainsi. Ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au char, et ils enfermèrent les petits dans la maison. Et ces gens-là firent ainsi; ils prirent donc deux jeunes vaches qui allaitaient, ils les attelèrent au chariot, et ils enfermèrent leurs petits dans l'étable. 1 Samuel 6:10 Die Leute taten also und nahmen zwei junge, säugende Kühe und spannten sie an den Wagen und behielten ihre Kälber daheim Da thaten die Leute so, nahmen zwei säugende Kühe und spannten sie an den Wagen; ihre Kälber aber hielten sie zu Hause zurück. 1 Samuele 6:10 Quegli uomini adunque fecero così, e presero due vacche lattanti, e le legarono al carro, e rinchiusero i lor figli in casa. 1 SAMUEL 6:10 사무엘상 6:10 I Samuelis 6:10 Pirmoji Samuelio knyga 6:10 1 Samuel 6:10 1 Samuels 6:10 1 Samuel 6:10 Entonces los hombres lo hicieron así; tomaron dos vacas con crías, las uncieron al carro y encerraron sus becerros en casa. Entonces los hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas con crías, las ataron al carro y encerraron sus becerros en casa. Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros. Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, unciéronlas al carro, y encerraron en casa sus becerros. Y aquellos varones lo hicieron así; tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros. 1 Samuel 6:10 Assim, pois, fizeram aqueles homens: tomaram duas vacas que criavam, ataram-nas ao carro, e encerraram os bezerros em casa; 1 Samuel 6:10 1-я Царств 6:10 И сделали они так: и взяли двух первородивших коров и впрягли их в колесницу, а телят их удержали дома;[] 1 Samuelsboken 6:10 1 Samuel 6:10 1 ซามูเอล 6:10 1 Samuel 6:10 1 Sa-mu-eân 6:10 |