1 Samuel 31:6 So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together that same day. So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together. Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men. As a result, Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day. So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day. So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that day. So Saul died and his three sons and his armourbearer and all his men that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together. and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together. 1 i Samuelit 31:6 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 31:6 Dyr Sämyheel A 31:6 1 Царе 31:6 撒 母 耳 記 上 31:6 这 样 , 扫 罗 和 他 三 个 儿 子 , 与 拿 他 兵 器 的 人 , 以 及 跟 随 他 的 人 , 都 一 同 死 亡 。 這樣,掃羅和他三個兒子,與拿他兵器的人,以及跟隨他的人,都一同死亡。 这样,扫罗和他三个儿子,与拿他兵器的人,以及跟随他的人,都一同死亡。 1 Samuel 31:6 První Samuelova 31:6 1 Samuel 31:6 1 Samuël 31:6 שמואל א 31:6 וַיָּ֣מָת שָׁא֡וּל וּשְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָיו֩ וְנֹשֵׂ֨א כֵלָ֜יו גַּ֧ם כָּל־אֲנָשָׁ֛יו בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא יַחְדָּֽו׃ ו וימת שאול ושלשת בניו ונשא כליו גם כל אנשיו ביום ההוא--יחדו וימת שאול ושלשת בניו ונשא כליו גם כל־אנשיו ביום ההוא יחדו׃ 1 Sámuel 31:6 Samuel 1 31:6 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 31:6 1 Samuel 31:6 Ainsi périrent en même temps, dans cette journée, Saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses gens. Ainsi mourut en ce jour-là Saül et ses trois fils, son écuyer, et tous ses gens. 1 Samuel 31:6 Also starb Saul und seine drei Söhne und sein Waffenträger und alle seine Männer zugleich auf diesen Tag. So kamen Saul, seine drei Söhne und sein Waffenträger an jenem Tage zugleich ums Leben. 1 Samuele 31:6 Così in quel dì morirono tutti insieme, Saulle, e i suoi tre figliuoli, e colui che portava le sue armi, e tutti i suoi uomini. 1 SAMUEL 31:6 사무엘상 31:6 I Samuelis 31:6 Pirmoji Samuelio knyga 31:6 1 Samuel 31:6 1 Samuels 31:6 1 Samuel 31:6 Así murió Saúl aquel día, junto con sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres. Así murió Saúl aquel día, junto con sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres. Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones. Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones. Así murió Saúl y sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones juntamente en aquel día. 1 Samuel 31:6 Assim morreram juntamente naquele dia Saul, seus três filhos, e seu escudeiro, e todos os seus homens. 1 Samuel 31:6 1-я Царств 31:6 Так умер в тот день Саул и три сына его, и оруженосец его, а также и все люди его вместе.[] 1 Samuelsboken 31:6 1 Samuel 31:6 1 ซามูเอล 31:6 1 Samuel 31:6 1 Sa-mu-eân 31:6 |