1 Samuel 25:19 Then she told her servants, "Go on ahead; I'll follow you." But she did not tell her husband Nabal. and said to her servants, "Go on ahead. I will follow you shortly." But she didn't tell her husband Nabal what she was doing. And she said to her young men, “Go on before me; behold, I come after you.” But she did not tell her husband Nabal. She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal. And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. Then she said to her male servants, "Go ahead of me. I will be right behind you." But she did not tell her husband Nabal. She told her young men, "Go ahead of me, I'll be coming right behind you." But she said nothing to her husband Nabal. and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal. "Go on ahead," she told her young men, "and I'll follow you." But she didn't tell her husband Nabal about it. And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told nothing to her husband Nabal. And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. And she said to her servants: Go before me: behold I will follow after you: but she told not her husband Nabal. And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal. And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she didn't tell her husband, Nabal. And she saith to her young men, 'Pass over before me; lo, after you I am coming;' and to her husband Nabal she hath not declared it; 1 i Samuelit 25:19 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 25:19 Dyr Sämyheel A 25:19 1 Царе 25:19 撒 母 耳 記 上 25:19 对 仆 人 说 : 你 们 前 头 走 , 我 随 着 你 们 去 。 这 事 他 却 没 有 告 诉 丈 夫 拿 八 。 對僕人說:「你們前頭走,我隨著你們去。」這事她卻沒有告訴丈夫拿八。 对仆人说:“你们前头走,我随着你们去。”这事她却没有告诉丈夫拿八。 1 Samuel 25:19 První Samuelova 25:19 1 Samuel 25:19 1 Samuël 25:19 שמואל א 25:19 וַתֹּ֤אמֶר לִנְעָרֶ֙יהָ֙ עִבְר֣וּ לְפָנַ֔י הִנְנִ֖י אַחֲרֵיכֶ֣ם בָּאָ֑ה וּלְאִישָׁ֥הּ נָבָ֖ל לֹ֥א הִגִּֽידָה׃ יט ותאמר לנעריה עברו לפני הנני אחריכם באה ולאישה נבל לא הגידה ותאמר לנעריה עברו לפני הנני אחריכם באה ולאישה נבל לא הגידה׃ 1 Sámuel 25:19 Samuel 1 25:19 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 25:19 1 Samuel 25:19 et elle dit à ses serviteurs: Passez devant moi, je vais vous suivre. Elle ne dit rien à Nabal, son mari. Puis elle dit à ses gens : Passez devant moi, voici, je m'en vais après vous; et elle n'en déclara rien à Nabal son mari. 1 Samuel 25:19 und sprach zu ihren Jünglingen: Geht vor mir hin; siehe, ich will kommen hernach. Und sie sagte ihrem Mann Nabal nichts davon. und gebot, ohne ihrem Manne Nabal etwas davon zu sagen, ihren Leuten: Geht mit voraus, ich folge euch sogleich nach! 1 Samuele 25:19 Poi disse a’ suoi servitori: Passate davanti a me; ecco, io vengo dietro a voi; e non lo fece sapere a Nabal, suo marito. 1 SAMUEL 25:19 사무엘상 25:19 I Samuelis 25:19 Pirmoji Samuelio knyga 25:19 1 Samuel 25:19 1 Samuels 25:19 1 Samuel 25:19 Y dijo a sus mozos: Id delante de mí; he aquí, yo os seguiré. Pero nada dijo a su marido Nabal. Y dijo a sus criados: "Vayan delante de mí; porque yo los seguiré." Pero no dijo nada a su marido Nabal. Y dijo a sus jóvenes: Id delante de mí, que yo os seguiré luego. Pero nada declaró a su marido Nabal. Y dijo á sus criados: Id delante de mí, que yo os seguiré luego. Y nada declaró á su marido Nabal. y dijo a sus criados: Id delante de mí, que yo os seguiré luego. Y nada declaró a su marido Nabal. 1 Samuel 25:19 E disse aos seus mancebos: Ide adiante de mim; eis que vos seguirei de perto. Porém não o declarou a Nabal, seu marido. 1 Samuel 25:19 1-я Царств 25:19 и сказала слугам своим: ступайте впереди меня, вот, я пойду за вами. А мужу своему Навалу ничего не сказала.[] 1 Samuelsboken 25:19 1 Samuel 25:19 1 ซามูเอล 25:19 1 Samuel 25:19 1 Sa-mu-eân 25:19 |