1 Samuel 20:40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, "Go, carry them back to town." Then Jonathan gave his bow and arrows to the boy and told him to take them back to town. And Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go and carry them to the city.” Then Jonathan gave his weapons to his lad and said to him, "Go, bring them to the city." And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city. Then Jonathan gave his equipment to the young man who was with him and said, "Go, take it back to the city." Then Jonathan gave his equipment to the servant who was with him and told him, "Go, take these things to the city." Then Jonathan gave his equipment to the servant who was with him. He said to him, "Go, take these things back to the city." Then Jonathan gave his weapons to the boy. He told the boy, "Take them back into town." And Jonathan gave his weapons unto his lad and said unto him, Go, carry them to the city. And Jonathan gave his weapons unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city. And Jonathan gave his artillery to his lad, and said to him, Go, carry them to the city. And Jonathan gave his weapons unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city. Jonathan therefore gave his arms to the boy, and said to him: Go, and carry them into the city. And Jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, Go, carry them to the city. And Jonathan gave his weapons unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city. And Jonathan gave his arms to his lad, and said to him, Go, carry them to the city. Jonathan gave his weapons to his boy, and said to him, "Go, carry them to the city." And Jonathan giveth his weapons unto the youth whom he hath, and saith to him, 'Go, carry into the city.' 1 i Samuelit 20:40 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 20:40 Dyr Sämyheel A 20:40 1 Царе 20:40 撒 母 耳 記 上 20:40 约 拿 单 将 弓 箭 交 给 童 子 , 吩 咐 说 : 你 拿 到 城 里 去 。 約拿單將弓箭交給童子,吩咐說:「你拿到城裡去。」 约拿单将弓箭交给童子,吩咐说:“你拿到城里去。” 1 Samuel 20:40 První Samuelova 20:40 1 Samuel 20:40 1 Samuël 20:40 שמואל א 20:40 וַיִּתֵּ֤ן יְהֹֽונָתָן֙ אֶת־כֵּלָ֔יו אֶל־הַנַּ֖עַר אֲשֶׁר־לֹ֑ו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו לֵ֖ךְ הָבֵ֥יא הָעִֽיר׃ מ ויתן יהונתן את כליו אל הנער אשר לו ויאמר לו לך הביא העיר ויתן יהונתן את־כליו אל־הנער אשר־לו ויאמר לו לך הביא העיר׃ 1 Sámuel 20:40 Samuel 1 20:40 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 20:40 1 Samuel 20:40 Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville. Et Jonathan donna son arc et ses flèches au garçon qu'il avait, et lui dit : Va, porte-les dans la ville. 1 Samuel 20:40 Da gab Jonathan seine Waffen seinem Knaben und sprach zu ihm: Gehe hin und trage sie in die Stadt. Und Jonathan übergab sein Geschoß dem Burschen, den er bei sich hatte, und gebot ihm: Geh, bringe es nach der Stadt! 1 Samuele 20:40 E Gionatan diede i suoi arnesi a quel suo garzone, e gli disse: Vattene, portali nella città. 1 SAMUEL 20:40 사무엘상 20:40 I Samuelis 20:40 Pirmoji Samuelio knyga 20:40 1 Samuel 20:40 1 Samuels 20:40 1 Samuel 20:40 Entonces Jonatán dio sus armas al muchacho y le dijo: Vete, lléva las a la ciudad. Entonces Jonatán dio sus armas al muchacho y le dijo: "Vete, llévalas a la ciudad." Luego dio Jonatán sus armas a su muchacho, y le dijo: Vete y llévalas a la ciudad. Luego dió Jonathán sus armas á su muchacho, y díjole: Vete y llévalas á la ciudad. Luego dio Jonatán sus armas a su criado, y le dijo: Vete y llévalas a la ciudad. 1 Samuel 20:40 Então Jônatas deu as suas armas ao moço, e lhe disse: Vai, leva-as à cidade. 1 Samuel 20:40 1-я Царств 20:40 И отдал Ионафан оружие свое отроку, бывшему при нем, и сказал ему: ступай, отнеси в город.[] 1 Samuelsboken 20:40 1 Samuel 20:40 1 ซามูเอล 20:40 1 Samuel 20:40 1 Sa-mu-eân 20:40 |