1 Samuel 20:35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, The next morning, as agreed, Jonathan went out into the field and took a young boy with him to gather his arrows. In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy. Now it came about in the morning that Jonathan went out into the field for the appointment with David, and a little lad was with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. In the morning Jonathan went out to the field for the appointed meeting with David. A small young man was with him. In the morning Jonathan, accompanied by a servant, went out to the field for the appointment with David. The next morning Jonathan, along with a young servant, went out to the field to meet David. In the morning Jonathan went out to the country to the place he and David had agreed on. Jonathan had a young boy with him. And it came to pass in the morning that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. And when the morning came, Jonathan went into the field, according to the appointment with David, and a little boy with him. And it came to pass in the morning that Jonathan went out into the field, to the place agreed on with David, and a little lad with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him. It happened in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little boy with him. And it cometh to pass in the morning, that Jonathan goeth out into the field for the appointment with David, and a little youth is with him. 1 i Samuelit 20:35 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 20:35 Dyr Sämyheel A 20:35 1 Царе 20:35 撒 母 耳 記 上 20:35 次 日 早 晨 , 约 拿 单 按 着 与 大 卫 约 会 的 时 候 出 到 田 野 , 有 一 个 童 子 跟 随 。 次日早晨,約拿單按著與大衛約會的時候出到田野,有一個童子跟隨。 次日早晨,约拿单按着与大卫约会的时候出到田野,有一个童子跟随。 1 Samuel 20:35 První Samuelova 20:35 1 Samuel 20:35 1 Samuël 20:35 שמואל א 20:35 וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיֵּצֵ֧א יְהֹונָתָ֛ן הַשָּׂדֶ֖ה לְמֹועֵ֣ד דָּוִ֑ד וְנַ֥עַר קָטֹ֖ן עִמֹּֽו׃ לה ויהי בבקר ויצא יהונתן השדה למועד דוד ונער קטן עמו ויהי בבקר ויצא יהונתן השדה למועד דוד ונער קטן עמו׃ 1 Sámuel 20:35 Samuel 1 20:35 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 20:35 1 Samuel 20:35 Le lendemain matin, Jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec David, et il était accompagné d'un petit garçon. Et le [lendemain] matin Jonathan sortit aux champs, selon l'assignation qu'il avait donnée à David, et [il amena] avec lui un petit garçon. 1 Samuel 20:35 Des Morgens ging Jonathan hinaus aufs Feld, dahin David bestimmt hatte, und ein kleiner Knabe mit ihm; Am Morgen aber ging Jonathan um die mit David verabredete Zeit mit einem jungen Burschen hinaus aufs Feld. 1 Samuele 20:35 La mattina seguente adunque Gionatan uscì fuori alla campagna, al tempo ch’egli avea assegnato a Davide, avendo seco un piccolo garzone. 1 SAMUEL 20:35 사무엘상 20:35 I Samuelis 20:35 Pirmoji Samuelio knyga 20:35 1 Samuel 20:35 1 Samuels 20:35 1 Samuel 20:35 A la mañana siguiente Jonatán salió al campo para reunirse con David, y un muchacho pequeño iba con él. A la mañana siguiente Jonatán salió al campo para reunirse con David, y un muchacho pequeño iba con él. Y aconteció que por la mañana Jonatán salió al campo, al tiempo aplazado con David, y un muchacho pequeño con él. Al otro día de mañana, salió Jonathán al campo, al tiempo aplazado con David, y un mozo pequeño con él. Al otro día de mañana, salió Jonatán al campo, al tiempo aplazado con David, y un criado pequeño con él. 1 Samuel 20:35 Jônatas, pois, saiu ao campo, pela manhã, ao tempo que tinha ajustado com Davi, levando consigo um rapazinho. 1 Samuel 20:35 1-я Царств 20:35 На другой день утром вышел Ионафан в поле, во время, которое назначил Давиду, и малый отрок с ним.[] 1 Samuelsboken 20:35 1 Samuel 20:35 1 ซามูเอล 20:35 1 Samuel 20:35 1 Sa-mu-eân 20:35 |