1 Samuel 2:1 Then Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the LORD; in the LORD my horn is lifted high. My mouth boasts over my enemies, for I delight in your deliverance. Then Hannah prayed: "My heart rejoices in the LORD! The LORD has made me strong. Now I have an answer for my enemies; I rejoice because you rescued me. And Hannah prayed and said, “My heart exults in the LORD; my horn is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation. Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Your salvation. And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. Hannah prayed: My heart rejoices in the LORD; my horn is lifted up by the LORD. My mouth boasts over my enemies, because I rejoice in Your salvation. Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance. Hannah prayed, "My heart rejoices in the LORD; my horn is exalted high because of the LORD. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me. Hannah prayed out loud, "My heart finds joy in the LORD. My head is lifted to the LORD. My mouth mocks my enemies. I rejoice because you saved [me]. And Hannah prayed and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies because I have rejoiced in thy saving health. And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation. And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in your salvation. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation. My heart hath rejoiced in the Lord, and my horn is exalted in my God: my mouth is enlarged over my enemies: because I have joyed in thy salvation. And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation. Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation. And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation. 1 i Samuelit 2:1 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 2:1 Dyr Sämyheel A 2:1 1 Царе 2:1 撒 母 耳 記 上 2:1 哈 拿 祷 告 说 : 我 的 心 因 耶 和 华 快 乐 ; 我 的 角 因 耶 和 华 高 举 。 我 的 口 向 仇 敌 张 开 ; 我 因 耶 和 华 的 救 恩 欢 欣 。 哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣! 哈拿祷告说:“我的心因耶和华快乐,我的角因耶和华高举,我的口向仇敌张开,我因耶和华的救恩欢欣! 1 Samuel 2:1 První Samuelova 2:1 1 Samuel 2:1 1 Samuël 2:1 שמואל א 2:1 וַתִּתְפַּלֵּ֤ל חַנָּה֙ וַתֹּאמַ֔ר עָלַ֤ץ לִבִּי֙ בַּֽיהוָ֔ה רָ֥מָה קַרְנִ֖י בַּֽיהוָ֑ה רָ֤חַב פִּי֙ עַל־אֹ֣ויְבַ֔י כִּ֥י שָׂמַ֖חְתִּי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ א ותתפלל חנה ותאמר עלץ לבי ביהוה רמה קרני ביהוה רחב פי על אויבי כי שמחתי בישועתך ותתפלל חנה ותאמר עלץ לבי ביהוה רמה קרני ביהוה רחב פי על־אויבי כי שמחתי בישועתך׃ 1 Sámuel 2:1 Samuel 1 2:1 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 2:1 1 Samuel 2:1 Anne pria, et dit: Mon coeur se réjouit en l'Eternel, Ma force a été relevée par l'Eternel; Ma bouche s'est ouverte contre mes ennemis, Car je me réjouis de ton secours. Alors Anne pria, et dit : Mon cœur s'est réjoui en l'Eternel; ma corne a été élevée par l'Eternel; ma bouche s'est ouverte sur mes ennemis, parce que je me suis réjouie de ton salut. 1 Samuel 2:1 Und Hanna betete und sprach: Mein Herz ist fröhlich in dem HERRN; mein Horn ist erhöht in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit aufgetan über meine Feinde; denn ich freue mich deines Heils. Und Hanna betete und sprach: Es jauchzt mein Herz durch Jahwe, mein Horn ist hoch erhoben durch meinen Gott, weit aufgethan mein Mund wider meine Feinde, denn ich freue mich deiner Hilfe! 1 Samuele 2:1 ALLORA Anna orò, e disse: Il cuor mio giubila nel Signore; Il mio corno è innalzato per lo Signore; La mia bocca è allargata contro a’ miei nemici; Perciocchè, o Signore, io mi son rallegrata nella tua salute. 1 SAMUEL 2:1 사무엘상 2:1 I Samuelis 2:1 Pirmoji Samuelio knyga 2:1 1 Samuel 2:1 1 Samuels 2:1 1 Samuel 2:1 Entonces Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi fortaleza en el SEÑOR se exalta; mi boca sin temor habla contra mis enemigos, por cuanto me regocijo en tu salvación. Entonces Ana oró y dijo: "Mi corazón se regocija en el SEÑOR, Mi fortaleza en el SEÑOR se exalta; Mi boca habla sin temor contra mis enemigos, Por cuanto me regocijo en Tu salvación. Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en Jehová, mi cuerno es ensalzado en Jehová; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salvación. Y ANNA oró y dijo: Mi corazón se regocija en Jehová, Mi cuerno es ensalzado en Jehová; Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, Por cuanto me alegré en tu salud. Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi cuerno es ensalzado en el SEÑOR; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salud. 1 Samuel 2:1 Então Ana orou, dizendo: O meu coração exulta no Senhor; o meu poder está exaltado no Senhor; a minha boca dilata-se contra os meus imimigos, porquanto me regozijo na tua salvação. 1 Samuel 2:1 1-я Царств 2:1 И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце мое в Господе; вознесся рог мой в Боге моем; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоем.[] 1 Samuelsboken 2:1 1 Samuel 2:1 1 ซามูเอล 2:1 1 Samuel 2:1 1 Sa-mu-eân 2:1 |