1 Samuel 18:18 But David said to Saul, "Who am I, and what is my family or my clan in Israel, that I should become the king's son-in-law?" "Who am I, and what is my family in Israel that I should be the king's son-in-law?" David exclaimed. "My father's family is nothing!" And David said to Saul, “Who am I, and who are my relatives, my father’s clan in Israel, that I should be son-in-law to the king?” But David said to Saul, "Who am I, and what is my life or my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?" And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king? Then David responded, "Who am I, and what is my family or my father's clan in Israel that I should become the king's son-in-law?" David told Saul, "Who am I and what is my life or my father's family in Israel that I should be the king's son-in-law?" David said to Saul, "Who am I? Who are my relatives or the clan of my father in Israel that I should become the king's son-in-law?" "Who am I?" David asked Saul. "And how important are my relatives or my father's family in Israel that I should be the king's son-in-law?" And David said unto Saul, Who am I, and what is my life or my father's family in Israel that I should be son-in-law to the king? And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king? And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king? And David said unto Saul, Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king? And David said to Saul: Who am I, or what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law of the king? And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king? And David said unto Saul, Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king? And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king? David said to Saul, "Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?" And David saith unto Saul, 'Who am I? and what my life -- the family of my father in Israel -- that I am son-in-law to the king?' 1 i Samuelit 18:18 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 18:18 Dyr Sämyheel A 18:18 1 Царе 18:18 撒 母 耳 記 上 18:18 大 卫 对 扫 罗 说 : 我 是 谁 , 我 是 甚 麽 出 身 , 我 父 家 在 以 色 列 中 是 何 等 的 家 , 岂 敢 作 王 的 女 婿 呢 ? 大衛對掃羅說:「我是誰,我是什麼出身,我父家在以色列中是何等的家,豈敢做王的女婿呢?」 大卫对扫罗说:“我是谁,我是什么出身,我父家在以色列中是何等的家,岂敢做王的女婿呢?” 1 Samuel 18:18 První Samuelova 18:18 1 Samuel 18:18 1 Samuël 18:18 שמואל א 18:18 וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־שָׁא֗וּל מִ֤י אָֽנֹכִי֙ וּמִ֣י חַיַּ֔י מִשְׁפַּ֥חַת אָבִ֖י בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־אֶהְיֶ֥ה חָתָ֖ן לַמֶּֽלֶךְ׃ יח ויאמר דוד אל שאול מי אנכי ומי חיי משפחת אבי בישראל--כי אהיה חתן למלך ויאמר דוד אל־שאול מי אנכי ומי חיי משפחת אבי בישראל כי־אהיה חתן למלך׃ 1 Sámuel 18:18 Samuel 1 18:18 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:18 1 Samuel 18:18 David répondit à Saül: Qui suis-je, et qu'est-ce que ma vie, qu'est-ce que la famille de mon père en Israël, pour que je devienne le gendre du roi? Et David répondit à Saül : Qui suis-je, et quelle est ma vie, [et] la famille de mon père en Israël, que je sois gendre du Roi? 1 Samuel 18:18 David aber antwortete Saul: Wer bin ich? und was ist mein Leben und das Geschlecht meines Vaters in Israel, daß ich des Königs Eidam werden soll? {~} David erwiderte Saul: Wer bin ich, und wer ist meine Sippe, das Geschlecht meines Vaters, in Israel, daß ich des Königs Eidam werden sollte? 1 Samuele 18:18 E Davide disse a Saulle: Chi son io, e quale è la mia vita, e quale è la nazione di mio padre in Israele, che io sia genero del re? 1 SAMUEL 18:18 사무엘상 18:18 I Samuelis 18:18 Pirmoji Samuelio knyga 18:18 1 Samuel 18:18 1 Samuels 18:18 1 Samuel 18:18 Pero David respondió a Saúl: ¿Quién soy yo, o qué es mi vida, o quién es la familia de mi padre en Israel, para que yo sea yerno del rey? Y David respondió a Saúl: "¿Quién soy yo, o qué es mi vida, o quién es la familia de mi padre en Israel, para que yo sea yerno del rey?" Y David respondió a Saúl: ¿Quién soy yo, o qué es mi vida, o la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey? Y David respondió á Saúl: ¿Quién soy yo, ó qué es mi vida, ó la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey? Y David respondió a Saúl: ¿Quién soy yo, o qué es mi vida, o la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey? 1 Samuel 18:18 Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para eu vir a ser genro do rei? 1 Samuel 18:18 1-я Царств 18:18 Но Давид сказал Саулу: кто я, и что жизнь моя и род отца моего в Израиле, чтобы мне быть зятем царя?[] 1 Samuelsboken 18:18 1 Samuel 18:18 1 ซามูเอล 18:18 1 Samuel 18:18 1 Sa-mu-eân 18:18 |