1 Samuel 17:31
1 Samuel 17:31
What David said was overheard and reported to Saul, and Saul sent for him.

Then David's question was reported to King Saul, and the king sent for him.

When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.

When the words which David spoke were heard, they told them to Saul, and he sent for him.

And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.

What David said was overheard and reported to Saul, so he had David brought to him.

When the words that David had spoken were heard, they were reported to Saul, and he sent for him.

When David's words were overheard and reported to Saul, he called for him.

What David said was overheard and reported to Saul, who then sent for him.

And the words which David had spoken were heard, and they were rehearsed before Saul, and he sent for him.

And when the words were heard which David spoke, they repeated them before Saul: and he sent for him.

And when the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.

And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.

And the words which David spoke were heard, and were rehearsed before Saul.

And the words were heard which David spoke, and they rehearsed them before Saul; and he sent for him.

And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.

And when the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.

When the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.

And the words which David hath spoken are heard, and they declare before Saul, and he receiveth him;

1 i Samuelit 17:31
Sa dëgjuan fjalët që Davidi kishte thënë, ia treguan Saulit dhe ky dërgoi njerëz që ta thërresin.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 17:31
وسمع الكلام الذي تكلم به داود واخبروا به امام شاول. فاستحضره.

Dyr Sämyheel A 17:31
Wie bekannt wurd, was dyr Dafet gsait hiet, kaam dös aau hinst vor n Saul hin; und der ließ n holn.

1 Царе 17:31
И когато се чуха думите, които говори Давид, известиха ги на Саула; и той го повика при себе си.

撒 母 耳 記 上 17:31
有 人 聽 見 大 衛 所 說 的 話 , 就 告 訴 了 掃 羅 ; 掃 羅 便 打 發 人 叫 他 來 。

有 人 听 见 大 卫 所 说 的 话 , 就 告 诉 了 扫 罗 ; 扫 罗 便 打 发 人 叫 他 来 。

有人聽見大衛所說的話,就告訴了掃羅,掃羅便打發人叫他來。

有人听见大卫所说的话,就告诉了扫罗,扫罗便打发人叫他来。

1 Samuel 17:31
Kad su ljudi čuli što je govorio David, jave to Šaulu, a on ga pozva preda se.

První Samuelova 17:31
A tak roznesla se slova, kteráž mluvil David, a oznámili je Saulovi. Kterýžto povolal ho.

1 Samuel 17:31
Imidlertid rygtedes det, hvad David havde sagt; det kom ogsaa Saul for Øre, og han lod ham hente.

1 Samuël 17:31
Toen die woorden gehoord werden, die David gesproken had, en in de tegenwoordigheid van Saul verkondigd werden, zo liet hij hem halen.

שמואל א 17:31
וַיְּשָּֽׁמְעוּ֙ הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר דָּוִ֑ד וַיַּגִּ֥דוּ לִפְנֵֽי־שָׁא֖וּל וַיִּקָּחֵֽהוּ׃

לא וישמעו הדברים אשר דבר דוד ויגדו לפני שאול ויקחהו

וישמעו הדברים אשר דבר דוד ויגדו לפני־שאול ויקחהו׃

1 Sámuel 17:31
És mikor meghallották azokat a szavakat, a melyeket Dávid szóla, megmondák Saulnak, ki magához hívatá õt.

Samuel 1 17:31
Kiam oni auxdis la vortojn, kiujn diris David, oni raportis al Saul, kaj cxi tiu venigis lin.

ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:31
Ja kuin he kuulivat Davidin puhuvan ne sanat, ilmoittivat he ne Saulille, ja hän noudatti hänen tykönsä.

1 Samuel 17:31
Et les paroles que David avait dites furent entendues, et on les rapporta en la présence de Saül; et il le fit venir.

Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

Et les paroles que David avait dites ayant été entendues, furent rapportées devant Saül ; et il le fit venir.

1 Samuel 17:31
Und da sie die Worte höreten, die David sagte, verkündigten sie es vor Saul, und er ließ ihn holen.

Und da sie die Worte hörten, die David sagte, verkündigten sie es vor Saul, und er ließ ihn holen.

Als nun kund wurde, wie David sich aussprach, machte man Saul Mitteilung davon, und er ließ ihn kommen.

1 Samuele 17:31
Or le parole che Davide avea dette essendo state sentite, furono riportate a Saul, che lo fece venire.

E le parole che Davide avea dette, furono udite, e furono rapportate in presenza di Saulle. Ed egli lo fece venire.

1 SAMUEL 17:31
Maka kedengaranlah perkataan yang dikatakan oleh Daud itu, lalu disampaikan oranglah kepada Saul, maka dititahkan Saul panggil akan dia.

사무엘상 17:31
다윗이 사울에게 고하되 `그를 인하여 사람이 낙담하지 말 것이라 주의 종이 가서 저 블레셋 사람과 싸우리이다'

I Samuelis 17:31
audita sunt autem verba quae locutus est David et adnuntiata in conspectu Saul

Pirmoji Samuelio knyga 17:31
Dovydo žodžiai buvo perduoti Sauliui. Jis įsakė atvesti Dovydą.

1 Samuel 17:31
A, no ka rangona nga kupu i korerotia e Rawiri, korerotia ana e ratou ki a Haora; a ka tono ia kia tikina ia.

1 Samuels 17:31
Det kom ut hvad David hadde sagt, og Saul fikk og høre det. Han lot ham hente,

1 Samuel 17:31
Cuando se supieron las palabras que David había hablado, se lo dijeron a Saúl, y él lo hizo venir.

Cuando se supieron las palabras que David había hablado, se lo dijeron a Saúl, y él lo hizo venir.

Y cuando fueron oídas las palabras que David había dicho, ellos las refirieron delante de Saúl, y él lo hizo venir.

Y fueron oídas las palabras que David había dicho, las cuales como refiriesen delante de Saúl, él lo hizo venir.

Y fueron oídas las palabras que David había dicho, las cuales fueron repetidas delante de Saúl, y él lo hizo venir.

1 Samuel 17:31
Os que ouviram as palavras de Davi foram relatá-las a Saul, que o chamou à sua presença.

Então, ouvidas as palavras que Davi falara, foram elas referidas a Saul, que mandou chamá-lo.   

1 Samuel 17:31
Cînd s'au auzit cuvintele rostite de David, au fost spuse înaintea lui Saul, care a trimes să -l caute.

1-я Царств 17:31
И услышали слова, которые говорил Давид, и пересказали Саулу, и тот призвал его.

И услышали слова, которые говорил Давид, и пересказали Саулу, и тот призвал его.[]

1 Samuelsboken 17:31
Men vad David hade talat blev bekant; och man berättade det för Saul, och denne lät hämta honom.

1 Samuel 17:31
At nang marinig ang mga salita na sinalita ni David, ay sinaysay nila sa harap ni Saul; at siya'y ipinasundo niya.

1 ซามูเอล 17:31
เมื่อเขาทั้งหลายได้ยินคำที่ดาวิดพูด เขาทั้งหลายก็เล่าความให้ซาอูลทราบ ซาอูลจึงใช้คนให้มาตามดาวิด

1 Samuel 17:31
Davutun söylediklerini duyanlar Saula ilettiler. Saul onu çağırttı.[]

1 Sa-mu-eân 17:31
Có người nghe các lời Ða-vít nói, bèn thuật lại cho Sau-lơ hay; Sau-lơ đòi người đến.

1 Samuel 17:30
Top of Page
Top of Page