1 Samuel 14:31 That day, after the Israelites had struck down the Philistines from Mikmash to Aijalon, they were exhausted. They chased and killed the Philistines all day from Micmash to Aijalon, growing more and more faint. They struck down the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very faint. They struck among the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very weary. And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint. The Israelites struck down the Philistines that day from Michmash all the way to Aijalon. Since the Israelites were completely exhausted, That day they struck down the Philistines from Michmash to Aijalon, and the army was very weary. On that day the army struck down the Philistines from Micmash to Aijalon, and they became very tired. That day they struck down the Philistines from Michmash to Aijalon, but the troops were thoroughly exhausted. And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon, but the people were very faint. And they struck down the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint. And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint. And they smote of the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very faint; So they smote that day the Philistines from Machmas to Ailon. And the people were wearied exceedingly. And they smote the Philistines that day from Michmash to Ajalon; and the people were very faint. And they smote of the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint. And they smote the Philistines that day from Michmash to Ajalon: and the people were very faint. They struck of the Philistines that day from Michmash to Aijalon. The people were very faint; And they smite on that day among the Philistines from Michmash to Aijalon, and the people are very weary, 1 i Samuelit 14:31 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 14:31 Dyr Sämyheel A 14:31 1 Царе 14:31 撒 母 耳 記 上 14:31 这 日 , 以 色 列 人 击 杀 非 利 士 人 , 从 密 抹 直 到 亚 雅 仑 。 百 姓 甚 是 疲 乏 , 這日,以色列人擊殺非利士人,從密抹直到亞雅崙。百姓甚是疲乏, 这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。百姓甚是疲乏, 1 Samuel 14:31 První Samuelova 14:31 1 Samuel 14:31 1 Samuël 14:31 שמואל א 14:31 וַיַּכּ֞וּ בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ בַּפְּלִשְׁתִּ֔ים מִמִּכְמָ֖שׂ אַיָּלֹ֑נָה וַיָּ֥עַף הָעָ֖ם מְאֹֽד׃ לא ויכו ביום ההוא בפלשתים ממכמש אילנה ויעף העם מאד ויכו ביום ההוא בפלשתים ממכמש אילנה ויעף העם מאד׃ 1 Sámuel 14:31 Samuel 1 14:31 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 14:31 1 Samuel 14:31 Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Micmasch jusqu'à Ajalon. Le peuple était très fatigué, En ce jour-là donc ils frappèrent les Philistins depuis Micmas jusqu'à Ajalon, et le peuple fut fort las. 1 Samuel 14:31 Sie schlugen aber die Philister des Tages von Michmas bis gen Ajalon. Und das Volk ward sehr matt. Sie schlugen aber die Philister an jenem Tage von Michmas bis Ajalon, und das Kriegsvolk war sehr ermattet. 1 Samuele 14:31 Il popolo adunque, avendo in quel giorno percossi i Filistei da Micmas fino in Aialon, fu grandemente stanco. 1 SAMUEL 14:31 사무엘상 14:31 I Samuelis 14:31 Pirmoji Samuelio knyga 14:31 1 Samuel 14:31 1 Samuels 14:31 1 Samuel 14:31 Aquel día, después de herir a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón, el pueblo estaba muy cansado. Aquel día, después de herir a los Filisteos desde Micmas hasta Ajalón, el pueblo estaba muy cansado. E hirieron aquel día a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón; y el pueblo estaba muy cansado. E hirieron aquel día á los Filisteos desde Michmas hasta Ajalón: mas el pueblo se cansó mucho. E hirieron aquel día a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón; mas el pueblo se cansó mucho. 1 Samuel 14:31 Feriram, contudo, naquele dia aos filisteus, desde Micmás até Aijalom. E o povo desfaleceu em extremo; 1 Samuel 14:31 1-я Царств 14:31 И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился.[] 1 Samuelsboken 14:31 1 Samuel 14:31 1 ซามูเอล 14:31 1 Samuel 14:31 1 Sa-mu-eân 14:31 |