1 Samuel 10:4 They will greet you and offer you two loaves of bread, which you will accept from them. They will greet you and offer you two of the loaves, which you are to accept. And they will greet you and give you two loaves of bread, which you shall accept from their hand. and they will greet you and give you two loaves of bread, which you will accept from their hand. And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands. They will ask how you are and give you two loaves of bread, which you will accept from them. They'll greet you and give you two loaves of bread, which you're to accept from them. They will ask you how you're doing and will give you two loaves of bread. You will accept them. They will greet you and give you two loaves of bread, which you should accept from them. And they will salute thee and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands. And they will greet you, and give you two loaves of bread; which you shall receive of their hands. And they will salute you, and give you two loaves of bread; which you shall receive of their hands. and they will salute thee, and give thee two loaves of bread, which thou shalt receive of their hand. And they will salute thee, and will give thee two loaves, and thou shalt take them at their hand. And they will ask after thy welfare, and give thee two loaves, which thou shalt receive of their hands. and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hand. And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive from their hands. and they will greet you, and give you two loaves of bread, which you shall receive of their hand. and they have asked of thee of welfare, and given to thee two loaves, and thou hast received from their hand. 1 i Samuelit 10:4 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 10:4 Dyr Sämyheel A 10:4 1 Царе 10:4 撒 母 耳 記 上 10:4 他 们 必 问 你 安 , 给 你 两 个 饼 , 你 就 从 他 们 手 中 接 过 来 。 他們必問你安,給你兩個餅,你就從他們手中接過來。 他们必问你安,给你两个饼,你就从他们手中接过来。 1 Samuel 10:4 První Samuelova 10:4 1 Samuel 10:4 1 Samuël 10:4 שמואל א 10:4 וְשָׁאֲל֥וּ לְךָ֖ לְשָׁלֹ֑ום וְנָתְנ֤וּ לְךָ֙ שְׁתֵּי־לֶ֔חֶם וְלָקַחְתָּ֖ מִיָּדָֽם׃ ד ושאלו לך לשלום ונתנו לך שתי לחם ולקחת מידם ושאלו לך לשלום ונתנו לך שתי־לחם ולקחת מידם׃ 1 Sámuel 10:4 Samuel 1 10:4 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 10:4 1 Samuel 10:4 Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. Et ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leurs mains. 1 Samuel 10:4 Und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei Brote geben. Die sollst du von ihren Händen nehmen. Die werden dich grüßen und dir zwei Laibe Brot geben; die nimm von ihnen an. 1 Samuele 10:4 Ed essi ti domanderanno del tuo bene stare, e ti daranno due pani, i quali tu prenderai di man loro. 1 SAMUEL 10:4 사무엘상 10:4 I Samuelis 10:4 Pirmoji Samuelio knyga 10:4 1 Samuel 10:4 1 Samuels 10:4 1 Samuel 10:4 ellos te saludarán y te darán dos tortas de pan, las cuales recibirás de sus manos. ellos te saludarán y te darán dos tortas de pan, las cuales recibirás de sus manos. y ellos te saludarán y te darán las dos tortas de pan, las cuales recibirás de sus manos. Los cuales, luego que te hayan saludado, te darán dos panes, los que tomarás de manos de ellos. Los cuales, luego que te hayan saludado, te darán dos panes, los que tomarás de manos de ellos. 1 Samuel 10:4 Eles te saudarão, e te darão dois pães, que receberás das mãos deles. 1 Samuel 10:4 1-я Царств 10:4 и будут приветствовать они тебя и дадут тебе два хлеба, и ты возьмешь из рук их.[] 1 Samuelsboken 10:4 1 Samuel 10:4 1 ซามูเอล 10:4 1 Samuel 10:4 1 Sa-mu-eân 10:4 |