1 Samuel 1:27 I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him. I asked the LORD to give me this boy, and he has granted my request. For this child I prayed, and the LORD has granted me my petition that I made to him. "For this boy I prayed, and the LORD has given me my petition which I asked of Him. For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him: I prayed for this boy, and since the LORD gave me what I asked Him for, I prayed for this boy, and the LORD granted me the request I asked of him. I prayed for this boy, and the LORD has given me the request that I asked of him. I prayed for this child, and the LORD granted my request. For this child I prayed, and the LORD has given me my petition which I asked of him. For this child I prayed; and the LORD has given me my petition which I asked of him: For this child I prayed; and the LORD has given me my petition which I asked of him: For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him: For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him. For this boy I prayed; and Jehovah has granted me my petition which I asked of him. For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him: For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him: For this child I prayed; and Yahweh has given me my petition which I asked of him. for this youth I prayed, and Jehovah doth give to me my petition which I asked of Him; 1 i Samuelit 1:27 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 1:27 Dyr Sämyheel A 1:27 1 Царе 1:27 撒 母 耳 記 上 1:27 我 祈 求 为 要 得 这 孩 子 ; 耶 和 华 已 将 我 所 求 的 赐 给 我 了 。 我祈求為要得這孩子,耶和華已將我所求的賜給我了。 我祈求为要得这孩子,耶和华已将我所求的赐给我了。 1 Samuel 1:27 První Samuelova 1:27 1 Samuel 1:27 1 Samuël 1:27 שמואל א 1:27 אֶל־הַנַּ֥עַר הַזֶּ֖ה הִתְפַּלָּ֑לְתִּי וַיִּתֵּ֨ן יְהוָ֥ה לִי֙ אֶת־שְׁאֵ֣לָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתִּי מֵעִמֹּֽו׃ כז אל הנער הזה התפללתי ויתן יהוה לי את שאלתי אשר שאלתי מעמו אל־הנער הזה התפללתי ויתן יהוה לי את־שאלתי אשר שאלתי מעמו׃ 1 Sámuel 1:27 Samuel 1 1:27 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:27 1 Samuel 1:27 C'était pour cet enfant que je priais, et l'Eternel a exaucé la prière que je lui adressais. J'ai prié pour avoir cet enfant; et l'Eternel m'a accordé la demande que je lui ai faite. 1 Samuel 1:27 Um diesen Knaben bat ich. Nun hat der HERR meine Bitte gegeben, die ich von ihm bat. Um diesen Knaben betete ich, und Jahwe hat mir die Bitte gewährt, die ich an ihn richtete. 1 Samuele 1:27 Io pregai per aver questo fanciullo; e il Signore mi ha conceduta la richiesta che io gli feci. 1 SAMUEL 1:27 사무엘상 1:27 I Samuelis 1:27 Pirmoji Samuelio knyga 1:27 1 Samuel 1:27 1 Samuels 1:27 1 Samuel 1:27 Por este niño oraba, y el SEÑOR me ha concedido la petición que le hice. "Por este niño oraba, y el SEÑOR me ha concedido la petición que le hice. Por este niño oraba, y Jehová me dio lo que le pedí. Por este niño oraba, y Jehová me dió lo que le pedí. Por este niño oraba, y el SEÑOR me dio lo que le pedí. 1 Samuel 1:27 Por este menino orava eu, e o Senhor atendeu a petição que eu lhe fiz. 1 Samuel 1:27 1-я Царств 1:27 о сем дитяти молилась я, и исполнил мне Господь прошение мое, чего я просила у Него;[] 1 Samuelsboken 1:27 1 Samuel 1:27 1 ซามูเอล 1:27 1 Samuel 1:27 1 Sa-mu-eân 1:27 |