1 Kings 5:15
1 Kings 5:15
Solomon had seventy thousand carriers and eighty thousand stonecutters in the hills,

Solomon also had 70,000 common laborers, 80,000 quarry workers in the hill country,

Solomon also had 70,000 burden-bearers and 80,000 stonecutters in the hill country,

Now Solomon had 70,000 transporters, and 80,000 hewers of stone in the mountains,

And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;

Solomon had 70,000 porters and 80,000 stonecutters in the mountains,

Solomon also employed 70,000 heavy-lift workers and 80,000 stonecutters in the hill country.

Solomon also had 70,000 common laborers and 80,000 stonecutters in the hills,

Solomon had 70,000 men who carried heavy loads, 70,000 who quarried stone in the mountains,

And Solomon had seventy thousand that bore burdens and eighty thousand hewers in the mountains;

And Solomon had threescore and ten thousand that bore burdens, and fourscore thousand quarried stone in the mountains;

And Solomon had three score and ten thousand that bore burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;

And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains;

And Solomon had seventy thousand to carry burdens, and eighty thousand to hew stones in the mountain:

And Solomon had seventy thousand that bore burdens, and eighty thousand stone-masons in the mountains;

And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains;

And Solomon had seventy thousand that bore burdens, and eighty thousand hewers in the mountains;

Solomon had seventy thousand who bore burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains;

And king Solomon hath seventy thousand bearing burdens, and eighty thousand hewing in the mountain,

1 i Mbretërve 5:15
Salomoni kishte gjithashtu shtatëdhjetë mijë njerëz që transportonin ngarkesa dhe tetëdhjetë mijë gurgdhëndës në male,

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 5:15
وكان لسليمان سبعون الفا يحملون احمالا وثمانون الفا يقطعون في الجبل

De Künig A 5:15
Weiters hiet dyr Salman sibzgtauset Trager und achtzgtauset Stainbröcher in n Gebirg,

3 Царе 5:15
Соломон имаше и седемдесет хиляди бременосци и осемдесет хиляди каменоделци в планините,

列 王 紀 上 5:15
所 羅 門 用 七 萬 扛 抬 的 , 八 萬 在 山 上 鑿 石 頭 的 。

所 罗 门 用 七 万 扛 抬 的 , 八 万 在 山 上 凿 石 头 的 。

所羅門用七萬扛抬的,八萬在山上鑿石頭的。

所罗门用七万扛抬的,八万在山上凿石头的。

1 Kings 5:15
Salomon je imao i sedamdeset tisuća nosača tereta, osamdeset tisuća kamenorezaca u gori,

První Královská 5:15
Měl také Šalomoun sedmdesáte tisíc nosičů, a osmdesáte tisíc těch, kteříž tesali na hoře,

Første Kongebog 5:15
Salomo havde 70 000 Lastdragere og 80 000 Stenhuggere i Bjergene

1 Koningen 5:15
Daartoe had Salomo zeventig duizend, die last droegen, en tachtig duizend houwers op het gebergte.

מלכים א 5:15
וַיְהִ֧י לִשְׁלֹמֹ֛ה שִׁבְעִ֥ים אֶ֖לֶף נֹשֵׂ֣א סַבָּ֑ל וּשְׁמֹנִ֥ים אֶ֖לֶף חֹצֵ֥ב בָּהָֽר׃

כט ויהי לשלמה שבעים אלף נשא סבל ושמנים אלף חצב בהר

ויהי לשלמה שבעים אלף נשא סבל ושמנים אלף חצב בהר׃

1 Királyok 5:15
Ezenkivül Salamonnak hetvenezer teherhordója, és nyolczvanezer kõvágója volt a hegyen.

Reĝoj 1 5:15
Kaj Salomono havis sepdek mil sxargxoportistojn kaj okdek mil montajn sxtonhakistojn,

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 5:15
ja Salomolla oli seitsemänkymmentä tuhatta, jotka kuormia kantoivat, ja kahdeksankymmentä tuhatta, jotka vuorella hakkasivat;

1 Rois 5:15
Et Salomon avait soixante-dix mille hommes qui portaient des fardeaux, et quatre-vingt mille qui taillaient la pierre sur la montagne,

Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne,

Salomon avait aussi soixante-dix mille hommes qui portaient les faix, et quatre-vingt mille qui coupaient le bois sur la montagne;

1 Koenige 5:15
Und Salomo hatte siebenzigtausend, die Last trugen, und achtzigtausend, die da zimmerten auf dem Berge,

Und Salomo hatte siebzigtausend, die Last trugen, und achtzigtausend, die da Steine hieben auf dem Berge,

Und Salomo hatte 70000 Lastträger und 80000 Steinhauer im Gebirge,

1 Re 5:15
Salomone aveva inoltre settantamila uomini che portavano i pesi, e ottantamila scalpellini sui monti,

Oltre a ciò, Salomone avea settantamila uomini da portar pesi; ed ottantamila che tagliavano pietre nel monte;

1 RAJA-RAJA 5:15
Tambahan pula adalah pada raja Sulaiman tujuh puluh ribu orang penggandar dan delapan puluh ribu orang pemahat batu di pegunungan.

열왕기상 5:15
솔로몬에게 또 담군이 칠만인이요 산에서 돌을 뜨는 자가 팔만인이며

I Regum 5:15
fuerunt itaque Salomoni septuaginta milia eorum qui onera portabant et octoginta milia latomorum in monte

Pirmoji Karaliø knyga 5:15
Saliamonas turėjo septyniasdešimt tūkstančių nešikų ir aštuoniasdešimt tūkstančių akmenskaldžių kalnuose,

1 Kings 5:15
Na e whitu tekau mano nga tangata a Horomona hei mau kawenga, e waru tekau mano hei tarai i runga i nga maunga;

1 Kongebok 5:15
Salomo hadde sytti tusen bærere og åtti tusen stenhuggere på fjellene,

1 Reyes 5:15
Salomón tenía setenta mil hombres que llevaban las cargas, y ochenta mil canteros en las montañas,

Salomón tenía 70,000 hombres que llevaban las cargas, y 80,000 canteros en las montañas,

Tenía también Salomón setenta mil que llevaban las cargas, y ochenta mil cortadores en el monte;

Tenía también Salomón setenta mil que llevaban las cargas, y ochenta mil cortadores en el monte;

Tenía también Salomón setenta mil que llevaban las cargas, y ochenta mil cortadores en el monte;

1 Reis 5:15
Salomão também mandou à região montanhosa oitenta mil homens especializados no corte de pedras e setenta mil homens para transportá-las.

Tinha também Salomão setenta mil que levavam as cargas, e oitenta mil que talhavam pedras nas montanhas,   

1 Imparati 5:15
Solomon mai avea şaptezeci de mii de oameni cari purtau poverile şi optzeci de mii cari tăiau pietrele în munţi,

3-я Царств 5:15
Еще у Соломона было семьдесят тысяч носящих тяжести и восемьдесят тысяч каменосеков в горах,

Еще у Соломона было семьдесят тысяч носящих тяжести и восемьдесят тысяч каменосеков в горах,[]

1 Kungaboken 5:15
Och Salomo hade sjuttio tusen män som buro bördor, och åttio tusen som höggo sten i bergen,

1 Kings 5:15
At si Salomon ay may pitong pung libong nagsisipagdala ng mga pasan at walong pung libong mangdadaras sa bundukin:

1 พงศ์กษัตริย์ 5:15
ซาโลมอนมีคนขนของหนักเจ็ดหมื่นคน และคนสกัดหินในถิ่นเทือกเขาแปดหมื่นคน

1 Krallar 5:15
Süleymanın yük taşıyan 70 000, dağlarda taş kesen 80 000 adamı vardı.[]

1 Caùc Vua 5:15
Sa-lô-môn còn có bảy vạn người khiêng gánh, và tám vạn người đẽo đá trong

1 Kings 5:14
Top of Page
Top of Page