1 Kings 16:17 Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah. So Omri led the entire army of Israel up from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital. So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. Omri along with all Israel marched up from Gibbethon and besieged Tirzah. Then Omri and the entire army of Israel left from Gibbethon and attacked Tirzah. Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah. Omri and the Israelite troops with him left Gibbethon and attacked Tirzah. And Omri went up from Gibbethon and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Amri went up, and all Israel with him from Gebbethon, and they besieged Thersa. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. And Omri goeth up, and all Israel with him, from Gibbethon, and they lay siege to Tirzah. 1 i Mbretërve 16:17 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 16:17 De Künig A 16:17 3 Царе 16:17 列 王 紀 上 16:17 暗 利 率 领 以 色 列 众 人 , 从 基 比 顿 上 去 , 围 困 得 撒 。 暗利率領以色列眾人,從基比頓上去,圍困得撒。 暗利率领以色列众人,从基比顿上去,围困得撒。 1 Kings 16:17 První Královská 16:17 Første Kongebog 16:17 1 Koningen 16:17 מלכים א 16:17 וַיַּעֲלֶ֥ה עָמְרִ֛י וְכָל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמֹּ֖ו מִֽגִּבְּתֹ֑ון וַיָּצֻ֖רוּ עַל־תִּרְצָֽה׃ יז ויעלה עמרי וכל ישראל עמו מגבתון ויצרו על תרצה ויעלה עמרי וכל־ישראל עמו מגבתון ויצרו על־תרצה׃ 1 Királyok 16:17 Reĝoj 1 16:17 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 16:17 1 Rois 16:17 Omri et tout Israël avec lui partirent de Guibbethon, et ils assiégèrent Thirtsa. Et Homri et tout Israël montèrent de devant Guibbethon, et assiégèrent Tirtsa. 1 Koenige 16:17 Und Omri zog herauf und das ganze Israel mit ihm von Gibbethon und belagerten Thirza. Sodann zog Omri mit dem ganzen Israel von Gibbethon heran, und sie belagerten Thirza. 1 Re 16:17 Ed Omri salì, insieme con tutto Israele, da Ghibbeton, ed assediarono Tirsa. 1 RAJA-RAJA 16:17 열왕기상 16:17 I Regum 16:17 Pirmoji Karaliø knyga 16:17 1 Kings 16:17 1 Kongebok 16:17 1 Reyes 16:17 Entonces Omri subió desde Gibetón, y todo Israel con él, y sitiaron a Tirsa. Entonces Omri subió desde Gibetón, y todo Israel con él, y sitiaron a Tirsa. Y subió Omri de Gibetón, y con él todo Israel, y sitiaron a Tirsa. Y subió Omri de Gibbethón, y con él todo Israel, y cercaron á Thirsa. Y subió Omri de Gibetón, y con él todo Israel, y cercaron a Tirsa. 1 Reis 16:17 Então Onri subiu de Gibetom com todo o Israel, e cercaram Tirza. 1 Imparati 16:17 3-я Царств 16:17 И отступили Амврий и все Израильтяне с ним от Гавафона и осадили Фирцу.[] 1 Kungaboken 16:17 1 Kings 16:17 1 พงศ์กษัตริย์ 16:17 1 Krallar 16:17 1 Caùc Vua 16:17 |