1 Kings 14:16 And he will give Israel up because of the sins Jeroboam has committed and has caused Israel to commit." He will abandon Israel because Jeroboam sinned and made Israel sin along with him." And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he sinned and made Israel to sin.” "He will give up Israel on account of the sins of Jeroboam, which he committed and with which he made Israel to sin." And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. He will give up Israel because of Jeroboam's sins that he committed and caused Israel to commit." He will give up Israel because of Jeroboam's sins that he committed and by which Jeroboam caused Israel to sin." He will hand Israel over to their enemies because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit." So the LORD will desert Israel because of Jeroboam's sins, the sins which he led Israel to commit." And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned and who has made Israel sin. And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin. And the Lord shall give up Israel for the sins of Jeroboam, who hath sinned, and made Israel to sin. And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin. And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin. And he will give up Israel because of the sins of Jeroboam, who sinned, and who made Israel to sin. He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin." and He giveth up Israel because of the sins of Jeroboam that he sinned, and that he caused Israel to sin.' 1 i Mbretërve 14:16 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 14:16 De Künig A 14:16 3 Царе 14:16 列 王 紀 上 14:16 因 耶 罗 波 安 所 犯 的 罪 , 又 使 以 色 列 人 陷 在 罪 里 , 耶 和 华 必 将 以 色 列 人 交 给 仇 敌 。 因耶羅波安所犯的罪,又使以色列人陷在罪裡,耶和華必將以色列人交給仇敵。」 因耶罗波安所犯的罪,又使以色列人陷在罪里,耶和华必将以色列人交给仇敌。” 1 Kings 14:16 První Královská 14:16 Første Kongebog 14:16 1 Koningen 14:16 מלכים א 14:16 וְיִתֵּ֖ן אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל בִּגְלַ֞ל חַטֹּ֤אות יָֽרָבְעָם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א וַאֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ טז ויתן את ישראל--בגלל חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא את ישראל ויתן את־ישראל בגלל חטאות ירבעם אשר חטא ואשר החטיא את־ישראל׃ 1 Királyok 14:16 Reĝoj 1 14:16 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 14:16 1 Rois 14:16 Il livrera Israël à cause des péchés que Jéroboam a commis et qu'il a fait commettre à Israël. Et l'Eternel abandonnera Israël à cause des péchés de Jéroboam, par lesquels il a péché, et fait pécher Israël. 1 Koenige 14:16 Und er wird Israel übergeben um der Sünden willen Jerobeams, der da gesündigt hat und Israel hat sündigen gemacht. Und er wird Israel dahingeben um der Sünden Jerobeams willen, die er begangen und zu denen er Israel verführt hat! 1 Re 14:16 E darà Israele in man de’ suoi nemici, per cagion de’ peccati di Geroboamo, i quali egli ha commessi, ed ha fatti commettere a Israele. 1 RAJA-RAJA 14:16 열왕기상 14:16 I Regum 14:16 Pirmoji Karaliø knyga 14:16 1 Kings 14:16 1 Kongebok 14:16 1 Reyes 14:16 Y abandonará a Israel a causa de los pecados que cometió Jeroboam y con los cuales hizo pecar a Israel. "El abandonará a Israel a causa de los pecados que cometió Jeroboam y con los cuales hizo pecar a Israel." Y Él entregará a Israel por los pecados de Jeroboam, el cual pecó, y ha hecho pecar a Israel. Y él entregará á Israel por los pecados de Jeroboam, el cual pecó, y ha hecho pecar á Israel. Y él entregará a Israel por los pecados de Jeroboam, el cual pecó, y ha hecho pecar a Israel. 1 Reis 14:16 E entregará Israel por causa dos pecados de Jeroboão, o qual pecou e fez pecar a Israel. 1 Imparati 14:16 3-я Царств 14:16 и предаст [Господь] Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввел в грех Израиля.[] 1 Kungaboken 14:16 1 Kings 14:16 1 พงศ์กษัตริย์ 14:16 1 Krallar 14:16 1 Caùc Vua 14:16 |