1 Chronicles 5:11 The Gadites lived next to them in Bashan, as far as Salekah: Next to the Reubenites, the descendants of Gad lived in the land of Bashan as far east as Salecah. The sons of Gad lived over against them in the land of Bashan as far as Salecah: Now the sons of Gad lived opposite them in the land of Bashan as far as Salecah. And the children of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan unto Salchah: The sons of Gad lived next to them in the land of Bashan as far as Salecah: Gad's descendants lived beside them in the land of Bashan as far as Salecah: The descendants of Gad lived near them in the land of Bashan, as far as Salecah. Gad's descendants lived next to Reuben's descendants in Bashan as far [east] as Salcah. And the sons of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan unto Salchah. And the children of Gad dwelt next to them, in the land of Bashan as far as Salcah: And the children of Gad dwelled over against them, in the land of Bashan to Salcah: And the sons of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan unto Salecah: And the children of Gad dwelt over against them in the land of Basan, as far as Selcha: And the children of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan, as far as Salcah: And the sons of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan unto Salecah: And the children of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan to Salcah: The sons of Gad lived over against them, in the land of Bashan to Salecah: And the sons of Gad, over-against them have dwelt in the land of Bashan unto Salcah, 1 i Kronikave 5:11 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 5:11 Dyr Lauft A 5:11 1 Летописи 5:11 歷 代 志 上 5:11 迦 得 的 子 孙 在 流 便 对 面 , 住 在 巴 珊 地 , 延 到 撒 迦 。 迦得的子孫在魯本對面,住在巴珊地,延到撒迦。 迦得的子孙在鲁本对面,住在巴珊地,延到撒迦。 1 Chronicles 5:11 První Paralipomenon 5:11 Første Krønikebog 5:11 1 Kronieken 5:11 דברי הימים א 5:11 וּבְנֵי־גָ֣ד לְנֶגְדָּ֗ם יָֽשְׁב֛וּ בְּאֶ֥רֶץ הַבָּשָׁ֖ן עַד־סַלְכָֽה׃ יא ובני גד לנגדם ישבו בארץ הבשן--עד סלכה ובני־גד לנגדם ישבו בארץ הבשן עד־סלכה׃ 1 Krónika 5:11 Kroniko 1 5:11 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 5:11 1 Chroniques 5:11 Les fils de Gad habitaient vis-à-vis d'eux, dans le pays de Basan, jusqu'à Salca. Et les enfants de Gad habitèrent près d'eux, au pays de Basan, jusqu'à Salca. 1 Chronik 5:11 Die Kinder Gads aber wohnten ihnen gegenüber im Lande Basan bis gen Salcha: Die Söhne Gads aber wohnten ihnen gegenüber im Lande Basan bis Salcha: 1 Cronache 5:11 E I figliuoli di Gad abitarono dirimpetto a loro, nel paese di Basan, fino a Salca. 1 TAWARIKH 5:11 역대상 5:11 I Paralipomenon 5:11 Pirmoji Kronikø knyga 5:11 1 Chronicles 5:11 1 Krønikebok 5:11 1 Crónicas 5:11 Y los hijos de Gad habitaron frente a ellos en la tierra de Basán, hasta Salca. Y los hijos de Gad habitaron frente a ellos en la tierra de Basán, hasta Salca. Y los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de Basán hasta Salca. Y los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de Basán hasta Salca. Y los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de Basán hasta Salca. 1 Crônicas 5:11 E os filhos de Gade habitaram defronte deles na terra de Basã, até Salca: 1 Cronici 5:11 1-я Паралипоменон 5:11 Сыновья Гада жили напротив их в земле Васанской до Салхи:[] Krönikeboken 5:11 1 Chronicles 5:11 1 พงศาวดาร 5:11 1 Tarihler 5:11 1 Söû-kyù 5:11 |