1 Chronicles 25:24
1 Chronicles 25:24
the seventeenth to Joshbekashah, his sons and relatives 12

The seventeenth lot fell to Joshbekashah and twelve of his sons and relatives.

to the seventeenth, to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;

for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his relatives, twelve;

The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

the seventeenth to Joshbekashah, his sons, and his brothers--12

the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his relatives, for a total of twelve;

the seventeenth to Joshbekashah and his sons and relatives--twelve in all,

The seventeenth chose Joshbekashah, his sons, and his relatives-12 men.

the seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren were twelve;

The seventeenth to Joshbekashah, his sons, and his brethren, twelve:

The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brothers, were twelve:

for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve:

The seventeenth to Jesbacassa, to his sons and his brethren twelve.

The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.

for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve:

The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:

at the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;

1 i Kronikave 25:24
i shtatëmbëdhjeti ishte Joshbekashahu, me bijtë dhe me vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta;

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:24
السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر.

Dyr Lauft A 25:24
dös sibzönte auf n Joschbikäschenn,

1 Летописи 25:24
седемнадесетият, за Иосвекаса,- той, синовете му и братята му дванадесет души;

歷 代 志 上 25:24
第 十 七 是 約 施 比 加 沙 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。

第 十 七 是 约 施 比 加 沙 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。

第十七是約施比加沙,他和他兒子並弟兄,共十二人;

第十七是约施比加沙,他和他儿子并弟兄,共十二人;

1 Chronicles 25:24
sedamnaesti na Jošbekaša s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;

První Paralipomenon 25:24
Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.

Første Krønikebog 25:24
det syttende Josjbekasja, hans Sønner og Brødre, tolv;

1 Kronieken 25:24
Het zeventiende voor Josbekasa; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

דברי הימים א 25:24
לְשִׁבְעָ֤ה עָשָׂר֙ לְיָשְׁבְּקָ֔שָׁה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

כד לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים  {ר} עשר  {ס}

לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר׃

1 Krónika 25:24
Tizenhetedik Josbekására, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.

Kroniko 1 25:24
la dek-sepa por Josxbekasxa; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:24
Seitsemästoistakymmentä Josbekasan, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä;

1 Chroniques 25:24
Le dix-septième, à Joshbekasha, ses fils et ses frères, douze.

le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze;

Le dix-septième à Josbekasa; lui, ses fils, et ses frères étaient douze.

1 Chronik 25:24
Das siebenzehnte auf Jasbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.

Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

Das siebzehnte auf Josbekasa, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.

1 Cronache 25:24
il diciassettesimo fu Joshbekasha, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto;

la diciassettesima a Iosbecasa, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici;

1 TAWARIKH 25:24
Yang ketujuh belas kena Yosbekasa dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.

역대상 25:24
열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요

I Paralipomenon 25:24
septimadecima Iesbocasae filiis et fratribus eius duodecim

Pirmoji Kronikø knyga 25:24
Septynioliktas­Jošbekašai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.

1 Chronicles 25:24
O te tekau ma whitu no Iohopekaha; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.

1 Krønikebok 25:24
det syttende for Josbekasa, med hans sønner og brødre, tolv i tallet;

1 Crónicas 25:24
para la decimoséptima, a Josbecasa, sus hijos y sus parientes: doce;

para la decimoséptima, a Josbecasa, sus hijos y sus parientes: doce;

la decimaséptima a Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;

La décimaséptima á Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;

la decimaséptima por Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;

1 Crônicas 25:24
a décima sétima para Josbecasa, seus filhos e parentes, doze ao todo;

a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;   

1 Cronici 25:24
al şaptesprezecelea, pentru Ioşbecaşa, fiii şi fraţii săi, doisprezece;

1-я Паралипоменон 25:24
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;

семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[]

Krönikeboken 25:24
den sjuttonde för Josbekasa, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

1 Chronicles 25:24
Ang ikalabing pito ay kay Josbecasa, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:

1 พงศาวดาร 25:24
ที่สิบเจ็ดได้แก่โยชเบคาชาห์ พร้อมกับบุตรชายของเขาและพี่น้องของเขา สิบสองคน

1 Tarihler 25:24
On yedincisi Yoşbekaşaya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.[]

1 Söû-kyù 25:24
cái thăm thứ mười bảy nhằm Giốt-bê-ca-sa, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;

1 Chronicles 25:23
Top of Page
Top of Page