1 Chronicles 24:23
1 Chronicles 24:23
The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth.

From the descendants of Hebron, Jeriah was the leader, Amariah was second, Jahaziel was third, and Jekameam was fourth.

The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

Hebron's sons: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

with respect to the descendants of Hebron, Jeriah their chief, Amariah their second in rank, Jahaziel their third, and Jekameam their fourth;

The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

Jeriah (for Hebron's descendants), Amariah (the second [of Hebron's descendants]), Jahaziel (the third [of Hebron's descendants]), Jekameam (the fourth [of Hebron's descendants]),

And of the sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron : Jeriah the chief , Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And his son Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaan the fourth.

And the sons of Hebron: Jerijah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron; Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jehaziel the third, Jekameam the fourth.

The sons [of Hebron]: Jeriah [the chief], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.

1 i Kronikave 24:23
Bijtë e Hebronit patën si të parë Jeriahun, si të dytë Amariahun, të tretë Jahazielin dhe të katërt Jekomeamin.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:23
ومن بني حبرون يريا وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.

Dyr Lauft A 24:23
Yn n Hebron seine Sün warnd yn dyr Reih naach dyr Jeries, Ämeries, Jäxiheel und Jeckymäm.

1 Летописи 24:23
а [Хевронови] синове Ерия, [първият]; Амария, вторият; Яазиил, третият; Екамеам, четвъртият;

歷 代 志 上 24:23
希 伯 倫 的 子 孫 裡 有 長 子 耶 利 雅 , 次 子 亞 瑪 利 亞 , 三 子 雅 哈 悉 , 四 子 耶 加 面 。

希 伯 伦 的 子 孙 里 有 长 子 耶 利 雅 , 次 子 亚 玛 利 亚 , 三 子 雅 哈 悉 , 四 子 耶 加 面 。

希伯倫的子孫裡有長子耶利雅,次子亞瑪利亞,三子雅哈悉,四子耶加面;

希伯伦的子孙里有长子耶利雅,次子亚玛利亚,三子雅哈悉,四子耶加面;

1 Chronicles 24:23
Od Jerijinih sinova: drugi Amarja, treći Jahaziel, četvrti Jekaman.

První Paralipomenon 24:23
Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.

Første Krønikebog 24:23
Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde.

1 Kronieken 24:23
En van de kinderen van Hebron was Jeria de eerste, Amarja de tweede, Jahaziel de derde, Jekameam de vierde.

דברי הימים א 24:23
וּבְנָ֖י יְרִיָּ֑הוּ אֲמַרְיָ֙הוּ֙ הַשֵּׁנִ֔י יַחֲזִיאֵל֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י יְקַמְעָ֖ם הָרְבִיעִֽי׃

כג ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי  {ס}

ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי׃

1 Krónika 24:23
A [Hebron] fiai közül [elsõ] vala []Jérija, Amárja második, Jaháziel harmadik, Jekámhám negyedik.

Kroniko 1 24:23
la filoj de HXebron:Jerija, Amarja estis la dua, Jahxaziel la tria, Jekameam la kvara;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:23
(Hebronin lapset) Jerija ensimäinen, Amaria toinen, Jahasiel kolmas, Jekameam neljäs.

1 Chroniques 24:23
Et les fils de Hébron: Jerija; Amaria, le second; Jakhaziel, le troisième; Jekamham, le quatrième.

Fils d'Hébron: Jerija, Amaria le second, Jachaziel le troisième, Jekameam le quatrième.

Et des enfants de Jérija, Amaria le second; Jahaziël le troisième, Jékamham le quatrième.

1 Chronik 24:23
Die Kinder Hebrons waren: Jeria der erste, Amarja der andere, Jahesiel der dritte, Jakmeam der vierte.

Die Kinder Hebrons waren: Jeria, der erste; Amarja, der zweite; Jahasiel, der dritte; Jakmeam, der vierte.

von den Nachkommen Hebrons aber waren: Jeria, das Oberhaupt, Amarja, der zweite, Jahasiel, der dritte, Jekameam, der vierte.

1 Cronache 24:23
Figliuoli di Hebron: Jerija, Amaria il secondo, Jahaziel il terzo, Jekameam il quarto.

De’ figliuoli di Hebron, Ieria era il primo, Amaria il secondo, Iahaziel il terzo, Iecamam il quarto.

1 TAWARIKH 24:23
dan dari pada bani Heberon itu Yeria, dan Amarya, yang kedua, dan Yehaziel, yang ketiga, dan Yekameam, yang keempat.

역대상 24:23
헤브론의 아들들은 장자 여리야와 둘째 아마랴와 세째 야하시엘과 네째 여가므암이요

I Paralipomenon 24:23
filiusque eius Ieriahu Amarias secundus Iazihel tertius Iecmaam quartus

Pirmoji Kronikø knyga 24:23
Iš Hebrono­Jerijas, Amarijas, Jahazielis, Jekamamas.

1 Chronicles 24:23
Na, ko nga tama a Heperona; ko Teria te tuatahi, ko Amaria te tuarua, ko Tahatiere te tuatoru, ko Tekameama te tuawha.

1 Krønikebok 24:23
Og [Hebrons] sønner var Jeria, Amarja - hans annen sønn - Jahasiel, den tredje, Jekamam, den fjerde.

1 Crónicas 24:23
Y de los hijos de Hebrón: Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.

Y de los hijos de Hebrón: Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.

Y de los hijos de Hebrón; Jerías el primero, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.

Y de los hijos de Hebrón; Jeria el primero, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.

Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.

1 Crônicas 24:23
dos descendentes de Hebrom: Jerias, o terceiro; Jecameão, o quarto;

dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;   

1 Cronici 24:23
Fiii lui Hebron: Ieria, Amaria, al doilea, Iahaziel, al treilea, Iecameam, al patrulea.

1-я Паралипоменон 24:23
из сыновей Хеврона : первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертыйИекамам.

из сыновей [Хеврона]: первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертый Иекамам.[]

Krönikeboken 24:23
Och benajiter voro Jeria, Amarja, den andre, Jahasiel, den tredje, och Jekameam, den fjärde.

1 Chronicles 24:23
At sa mga anak ni Hebron: si Jeria ang pinuno, si Amarias ang ikalawa, si Jahaziel ang ikatlo, si Jecaman ang ikaapat.

1 พงศาวดาร 24:23
และบุตรชายของเฮโบรนคือ เยรียาห์ผู้เป็นหัวหน้า อามาริยาห์ที่สอง ยาฮาซีเอลที่สาม เยคาเมอัมที่สี่

1 Tarihler 24:23
Hevronun oğulları: İlk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yahaziel, dördüncüsü Yekamam.[]

1 Söû-kyù 24:23
Về con cháu Hếp-rôn có Giê-ri-gia, con trưởng; A-ma-ria thứ nhì, Gia-ha-xi-ên thứ ba, và Gia-ca-mê-am thứ tư.

1 Chronicles 24:22
Top of Page
Top of Page