New International Version And now, my daughter, don't be afraid. I will do for you all you ask. All the people of my town know that you are a woman of noble character. New Living Translation Now don't worry about a thing, my daughter. I will do what is necessary, for everyone in town knows you are a virtuous woman. English Standard Version And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are a worthy woman. Berean Study Bible And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character. New American Standard Bible "Now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you ask, for all my people in the city know that you are a woman of excellence. King James Bible And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. Holman Christian Standard Bible Now don't be afraid, my daughter. I will do for you whatever you say, since all the people in my town know that you are a woman of noble character. International Standard Version Don't be afraid, my daughter. I'll do for you everything that you have asked, since all of my people in town are aware that you're a virtuous woman. NET Bible Now, my dear, don't worry! I intend to do for you everything you propose, for everyone in the village knows that you are a worthy woman. GOD'S WORD® Translation Don't be afraid, my daughter. I will do whatever you say. The whole town knows that you are a woman who has strength of character. Jubilee Bible 2000 And now, my daughter, fear not; I will do unto thee all that thou hast said, for all the city of my people know that thou art a valiant woman. King James 2000 Bible And now, my daughter, fear not; I will do to you all that you require: for all the city of my people does know that you are a virtuous woman. American King James Version And now, my daughter, fear not; I will do to you all that you require: for all the city of my people does know that you are a virtuous woman. American Standard Version And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman. Douay-Rheims Bible Fear not therefore, but whatsoever thou shalt say to me I will do to thee. For all the people that dwell within the gates of my city, know that thou art a virtuous woman. Darby Bible Translation And now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee; for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth. English Revised Version And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. Webster's Bible Translation And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. World English Bible Now, my daughter, don't be afraid; I will do to you all that you say; for all the city of my people does know that you are a worthy woman. Young's Literal Translation And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou art a virtuous woman. Rut 3:11 Afrikaans PWL Ruthi 3:11 Albanian ﺭﺍﻋﻮﺙ 3:11 Arabic: Smith & Van Dyke D Rut 3:11 Bavarian Рут 3:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 得 記 3:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 得 記 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Ruth 3:11 Croatian Bible Rut 3:11 Czech BKR Rut 3:11 Danish Ruth 3:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ νῦν, θύγατερ, μὴ φοβοῦ· πάντα ὅσα ἐὰν εἴπῃς ποιήσω σοι· οἶδεν γὰρ πᾶσα φυλὴ λαοῦ μου ὅτι γυνὴ δυνάμεως εἶ σύ. Westminster Leningrad Codex וְעַתָּ֗ה בִּתִּי֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כֹּ֥ל אֲשֶׁר־תֹּאמְרִ֖י אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֑ךְ כִּ֤י יֹודֵ֙עַ֙ כָּל־שַׁ֣עַר עַמִּ֔י כִּ֛י אֵ֥שֶׁת חַ֖יִל אָֽתְּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ruth 3:11 Hungarian: Karoli Rut 3:11 Esperanto RUUT 3:11 Finnish: Bible (1776) Ruth 3:11 French: Darby Ruth 3:11 French: Louis Segond (1910) Ruth 3:11 French: Martin (1744) Rut 3:11 German: Modernized Rut 3:11 German: Luther (1912) Rut 3:11 German: Textbibel (1899) Rut 3:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Rut 3:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RUT 3:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 룻기 3:11 Korean Ruth 3:11 Latin: Vulgata Clementina Rutos knyga 3:11 Lithuanian Ruth 3:11 Maori Ruts 3:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Rut 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas Ahora hija mía, no temas. Haré por ti todo lo que me pidas, pues todo mi pueblo en la ciudad sabe que eres una mujer virtuosa. Rut 3:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Rut 3:11 Spanish: Reina Valera Gómez Rut 3:11 Spanish: Reina Valera 1909 Rut 3:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Rute 3:11 Bíblia King James Atualizada Português Rute 3:11 Portugese Bible Rut 3:11 Romanian: Cornilescu Руфь 3:11 Russian: Synodal Translation (1876) Руфь 3:11 Russian koi8r Rut 3:11 Swedish (1917) Ruth 3:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) นางรูธ 3:11 Thai: from KJV Rut 3:11 Turkish Ru-tô 3:11 Vietnamese (1934) |