Psalm 28:9
New International Version
Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.

New Living Translation
Save your people! Bless Israel, your special possession. Lead them like a shepherd, and carry them in your arms forever.

English Standard Version
Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever.

Berean Study Bible
Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.

New American Standard Bible
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.

King James Bible
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

Holman Christian Standard Bible
Save Your people, bless Your possession, shepherd them, and carry them forever.

International Standard Version
Deliver your people and bless your inheritance! Shepherd them and lift them up forever!

NET Bible
Deliver your people! Empower the nation that belongs to you! Care for them like a shepherd and carry them in your arms at all times!

Aramaic Bible in Plain English
Save your people and bless your inheritance; shepherd them and lead them unto eternity.

GOD'S WORD® Translation
Save your people, and bless those who belong to you. Be their shepherd, and carry them forever.

Jubilee Bible 2000
Save thy people and bless thine inheritance; feed them also and lift them up for ever.

King James 2000 Bible
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up forever.

American King James Version
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

American Standard Version
Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.

Douay-Rheims Bible
Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.

Darby Bible Translation
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.

English Revised Version
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.

Webster's Bible Translation
Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

World English Bible
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!

Psalms 28:9 Afrikaans PWL
Red U volk, seën U erfenis en wees vir hulle ’n Herder en versorg hulle vir ewig.

Psalmet 28:9 Albanian
Shpëto popullin tënd dhe beko trashëgiminë tënde; ushqeji dhe përkrahi përjetë.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 28:9 Arabic: Smith & Van Dyke
‎خلّص شعبك وبارك ميراثك وارعهم واحملهم الى الابد

D Sälm 28:9 Bavarian
Ietz hilf deinn Volk, de Deinen all, und hüett s und schirm s allzeit!

Псалми 28:9 Bulgarian
Избави людете Си и благослови наследството Си; Храни ги и носи ги до века.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你拯救你的百姓,賜福給你的產業,牧養他們,扶持他們,直到永遠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你拯救你的百姓,赐福给你的产业,牧养他们,扶持他们,直到永远。

詩 篇 28:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 你 拯 救 你 的 百 姓 , 賜 福 給 你 的 產 業 , 牧 養 他 們 , 扶 持 他 們 , 直 到 永 遠 。

詩 篇 28:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 你 拯 救 你 的 百 姓 , 赐 福 给 你 的 产 业 , 牧 养 他 们 , 扶 持 他 们 , 直 到 永 远 。

Psalm 28:9 Croatian Bible
Spasi narod svoj i blagoslovi svoju baštinu, pasi ih i nosi ih dovijeka!

Žalmů 28:9 Czech BKR
Spas lid svůj, Hospodine, a požehnej dědictví svému, a pas je, i vyvyš je až na věky.

Salme 28:9 Danish
Frels dit Folk og velsign din Arv, røgt dem og bær dem til evig Tid!

Psalmen 28:9 Dutch Staten Vertaling
Verlos Uw volk, en zegen Uw erve, en weid hen, en verhef hen tot in eeuwigheid.

Swete's Septuagint
σῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησον τὴν κληρονομίαν σου, καὶ ποίμανον αὐτοὺς καὶ ἔπαρον αὐτοὺς ἕως τοῦ αἰῶνος.

Westminster Leningrad Codex
הֹושִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעֹולָֽם׃

WLC (Consonants Only)
הושיעה ׀ את־עמך וברך את־נחלתך ורעם ונשאם עד־העולם׃

Aleppo Codex
ט הושיעה את-עמך--  וברך את-נחלתך ורעם ונשאם  עד-העולם

Zsoltárok 28:9 Hungarian: Karoli
Tartsd meg a te népedet és áldd meg a te örökségedet, legeltesd és magasztald fel õket mindörökké!

La psalmaro 28:9 Esperanto
Helpu Vian popolon kaj benu Vian heredon, Kaj pasxtu kaj altigu ilin eterne.

PSALMIT 28:9 Finnish: Bible (1776)
Auta kansaas ja siunaa perimistäs, ja ravitse heitä ja korota heitä ijankaikkisesti.

Psaume 28:9 French: Darby
Sauve ton peuple, et benis ton heritage; et pais-les, et eleve-les pour toujours.

Psaume 28:9 French: Louis Segond (1910)
Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!

Psaume 28:9 French: Martin (1744)
Délivre ton peuple, et bénis ton héritage, nourris-les, et les élève éternellement.

Psalm 28:9 German: Modernized
Hilf deinem Volk und segne dein Erbe; und weide sie und erhöhe sie ewiglich!

Psalm 28:9 German: Luther (1912)
Hilf deinem Volk und segne dein Erbe und weide sie und erhöhe sie ewiglich!

Psalm 28:9 German: Textbibel (1899)
Hilf deinem Volk und segne dein Eigentum und weide sie und trage sie bis in Ewigkeit!

Salmi 28:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
Salva il tuo popolo e benedici la tua eredità; e pascili, e sostienli in perpetuo.

Salmi 28:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Salva il tuo popolo, e benedici la tua eredità; E pascili, e innalzali in perpetuo.

MAZMUR 28:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Peliharakanlah kiranya segala umat-Mu dan berkatilah pusaka-Mu dan gembalakanlah mereka itu dan dukunglah akan mereka itu sampai selama-lamanya.

시편 28:9 Korean
주의 백성을 구원하시며 주의 산업에 복을 주시고 또 저희의 목자가 되사 영원토록 드십소서

Psalmi 28:9 Latin: Vulgata Clementina
Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hæreditati tuæ ; et rege eos, et extolle illos usque in æternum.

Psalmynas 28:9 Lithuanian
Išgelbėk savo tautą ir laimink savo paveldėjimą. Ganyk ir išaukštink juos per amžius.

Psalm 28:9 Maori
Whakaorangia tau iwi, manaakitia tou kainga tupu: whangainga ratou, whakaarahia ake ake.

Salmenes 28:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Frels ditt folk og velsign din arv, og fø dem og bær dem til evig tid!

Salmos 28:9 Spanish: La Biblia de las Américas
Salva a tu pueblo y bendice a tu heredad, pastoréalos y llévalos para siempre.

Salmos 28:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Salva a Tu pueblo y bendice a Tu heredad, Pastoréalos y llévalos en Tus brazos para siempre.

Salmos 28:9 Spanish: Reina Valera Gómez
Salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad; pastoréalos y enaltécelos para siempre.

Salmos 28:9 Spanish: Reina Valera 1909
Salva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre.

Salmos 28:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad; y pastoréalos y ensálzalos para siempre.

Salmos 28:9 Bíblia King James Atualizada Português
Salva o teu povo e abençoa a tua herança! Apascenta-os como seu pastor e conduze-os para sempre.

Salmos 28:9 Portugese Bible
Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.   

Psalmi 28:9 Romanian: Cornilescu
Mîntuieşte, Doamne, poporul Tău, şi binecuvîntează moştenirea Ta! Fii păstorul şi sprijinitorul lor în veci.

Псалтирь 28:9 Russian: Synodal Translation (1876)
(27:9) Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!

Псалтирь 28:9 Russian koi8r
(27-9) Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!

Psaltaren 28:9 Swedish (1917)
Fräls ditt folk och välsigna din arvedel, och var deras herde och bär dem till evig tid.

Psalm 28:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Iligtas mo ang iyong bayan, at pagpalain mo ang iyong pamana: naging pastor ka rin naman nila, at alalayan mo sila magpakailan man.

เพลงสดุดี 28:9 Thai: from KJV
ขอทรงช่วยประชาชนของพระองค์ให้รอด และอำนวยพระพรแก่มรดกของพระองค์ ขอทรงเป็นผู้เลี้ยงดูเขา และหอบหิ้วเขาไปเป็นนิตย์

Mezmurlar 28:9 Turkish
Halkını kurtar, kendi halkını kutsa;
Çobanlık et onlara, sürekli destek ol!

Thi-thieân 28:9 Vietnamese (1934)
Xin hãy cứu dân Chúa, và ban phước cho cơ nghiệp Ngài; Cũng hãy chăn nuôi và nâng đỡ họ đời đời.

Psalm 28:8
Top of Page
Top of Page