Psalm 142:6
New International Version
Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me.

New Living Translation
Hear my cry, for I am very low. Rescue me from my persecutors, for they are too strong for me.

English Standard Version
Attend to my cry, for I am brought very low! Deliver me from my persecutors, for they are too strong for me!

Berean Study Bible
Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.

New American Standard Bible
"Give heed to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are too strong for me.

King James Bible
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Holman Christian Standard Bible
Listen to my cry, for I am very weak. Rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me.

International Standard Version
Pay attention to my cry, for I have been brought very low. Deliver me from my tormentors, for they are far too strong for me.

NET Bible
Listen to my cry for help, for I am in serious trouble! Rescue me from those who chase me, for they are stronger than I am.

Aramaic Bible in Plain English
“Give ear to my request because I have been very humbled; save me from my persecutors, because they are stronger than I.”

GOD'S WORD® Translation
Pay attention to my cry for help because I am very weak. Rescue me from those who pursue me because they are too strong for me.

Jubilee Bible 2000
Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

King James 2000 Bible
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

American King James Version
Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

American Standard Version
Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.

Douay-Rheims Bible
Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Darby Bible Translation
Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.

English Revised Version
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Webster's Bible Translation
Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

World English Bible
Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

Young's Literal Translation
Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.

Psalms 142:6 Afrikaans PWL
Gee aandag aan my uitroep, want ek is laag gedruk; bevry my van my vervolgers, want hulle is sterker as ek.

Psalmet 142:6 Albanian
Dëgjo me vëmendje klithmën time, sepse jam katandisur si mos më keq; më çliro nga përndjekësit e mi, sepse janë më të fortë se unë.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 142:6 Arabic: Smith & Van Dyke
‎اصغ الى صراخي لاني قد تذللت جدا. نجني من مضطهديّ لانهم اشد مني‎.

D Sälm 142:6 Bavarian
Los decht, wenn i fleeh zo dir! I kan niemer aus. Reiß mi aus dyr Pfrengerhand! I haet sunst kain Müg.

Псалми 142:6 Bulgarian
Внимавай на вика ми, защото съм много унижен; Избави ме от гонителите ми, защото са по-силни от мене.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你側耳聽我的呼求,因我落到極卑之地;求你救我脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。

詩 篇 142:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 你 側 耳 聽 我 的 呼 求 , 因 我 落 到 極 卑 之 地 ; 求 你 救 我 脫 離 逼 迫 我 的 人 , 因 為 他 們 比 我 強 盛 。

詩 篇 142:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 你 侧 耳 听 我 的 呼 求 , 因 我 落 到 极 卑 之 地 ; 求 你 救 我 脱 离 逼 迫 我 的 人 , 因 为 他 们 比 我 强 盛 。

Psalm 142:6 Croatian Bible
Poslušaj moje vapaje jer sam veoma nevoljan. Izbavi me od gonitelja mojih jer od mene oni su moćniji.

Žalmů 142:6 Czech BKR
Pozorujž volání mého, neboť jsem zemdlen přenáramně; vysvoboď mne od těch, jenž stihají mne, nebo jsou silnější nežli já.

Salme 142:6 Danish
Lyt til mit Klageraab, thi jeg er saare ringe, frels mig fra dem, der forfølger mig, de er for stærke for mig;

Psalmen 142:6 Dutch Staten Vertaling
Let op mijn geschrei, want ik ben zeer uitgeteerd; red mij van mijn vervolgers, want zij zijn machtiger dan ik.

Swete's Septuagint
πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν μου, ὅτι ἐταπεινώθην σφόδρα· ῥῦσαί με ἐκ τῶν καταδιωκόντων με, ὅτι ἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐμέ.

Westminster Leningrad Codex
הַקְשִׁ֤יבָה ׀ אֶֽל־רִנָּתִי֮ כִּֽי־דַלֹּ֪ותִ֫י מְאֹ֥ד הַצִּילֵ֥נִי מֵרֹדְפַ֑י כִּ֖י אָמְצ֣וּ מִמֶּֽנִּי׃

WLC (Consonants Only)
הקשיבה ׀ אל־רנתי כי־דלותי מאד הצילני מרדפי כי אמצו ממני׃

Aleppo Codex
ז הקשיבה אל-רנתי--  כי-דלותי-מאד הצילני מרדפי--  כי אמצו ממני

Zsoltárok 142:6 Hungarian: Karoli
Figyelmezz esedezésemre, mert igen nyomorult vagyok! Szabadíts meg engem üldözõimtõl, mert hatalmasabbak nálamnál!

La psalmaro 142:6 Esperanto
Atentu mian ploron, cxar mi tre senfortigxis; Savu min de miaj persekutantoj, cxar ili estas pli fortaj ol mi.

PSALMIT 142:6 Finnish: Bible (1776)
Ota vaari minun rukouksestani, sillä minua vaivataan sangen: pelasta minua vainollisistani; sillä he ovat minua väkevämmät.

Psaume 142:6 French: Darby
Sois attentif à mon cri, car je suis tres-miserable; delivre-moi de mes persecuteurs, car ils sont plus forts que moi.

Psaume 142:6 French: Louis Segond (1910)
Sois attentif à mes cris! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent! Car ils sont plus forts que moi.

Psaume 142:6 French: Martin (1744)
Sois attentif à mon cri, car je suis devenu fort chétif; délivre-moi de ceux qui me poursuivent; car ils sont plus puissants que moi.

Psalm 142:6 German: Modernized
HERR, zu dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.

Psalm 142:6 German: Luther (1912)
Merke auf meine Klage, denn ich werde sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.

Psalm 142:6 German: Textbibel (1899)
Merke auf meine flehentliche Bitte, denn ich bin überaus schwach; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.

Salmi 142:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Sii attento al mio grido, perché son ridotto in molto misero stato. Liberami da quelli che mi perseguitano, perché sono più forti di me.

Salmi 142:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Attendi al mio gridare; Perciocchè io son ridotto in molto misero stato; Riscuotimi da quelli che mi perseguitano; Perciocchè son più possenti di me.

MAZMUR 142:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Tiliklah kiranya akan tangisku, karena aku telah sangat direndahkan; lepaskan apalah aku dari pada segala orang yang mengejar aku, karena mereka itu kuat dari padaku.

시편 142:6 Korean
나의 부르짖음을 들으소서 나는 심히 비천하니이다 나를 핍박하는 자에게서 건지소서 저희는 나보다 강하니이다

Psalmi 142:6 Latin: Vulgata Clementina
Intende ad deprecationem meam, quia humiliatus sum nimis. Libera me a persequentibus me, quia confortati sunt super me.

Psalmynas 142:6 Lithuanian
Išgirsk mano šauksmą, nes esu labai suvargęs. Išgelbėk mane nuo persekiotojų, nes jie stipresni už mane.

Psalm 142:6 Maori
Tahuri mai ki taku karanga: kua whakaititia rawatia hoki ahau: whakaorangia ahau i oku kaitukino: he kaha rawa hoki ratou i ahau.

Salmenes 142:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gi akt på mitt klagerop, for jeg er blitt såre elendig! Fri mig fra mine forfølgere, for de er mig for sterke!

Salmos 142:6 Spanish: La Biblia de las Américas
Atiende a mi clamor, porque estoy muy abatido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.

Salmos 142:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Atiende a mi clamor, Porque estoy muy abatido; Líbrame de los que me persiguen, Porque son más fuertes que yo.

Salmos 142:6 Spanish: Reina Valera Gómez
Escucha mi clamor, porque estoy muy abatido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.

Salmos 142:6 Spanish: Reina Valera 1909
Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; Líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.

Salmos 142:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.

Salmos 142:6 Bíblia King James Atualizada Português
Atende aos meus apelos, pois estou muito exausto. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.

Salmos 142:6 Portugese Bible
Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.   

Psalmi 142:6 Romanian: Cornilescu
Ia aminte la strigătele mele, căci sînt nenorocit de tot. Izbăveşte-mă de cei ce mă prigonesc, căci sînt mai tari decît mine.

Псалтирь 142:6 Russian: Synodal Translation (1876)
(141:6) Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.

Псалтирь 142:6 Russian koi8r
(141-6) Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.

Psaltaren 142:6 Swedish (1917)
Akta på mitt rop, ty jag är i stort elände; rädda mig från mina förföljare, ty de äro mig övermäktiga.

Psalm 142:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pakinggan mo ang aking daing; sapagka't ako'y totoong nababa: iligtas mo ako sa nagsisiusig sa akin; sapagka't sila'y malakas kay sa akin.

เพลงสดุดี 142:6 Thai: from KJV
ขอทรงฟังคำร้องทูลของข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์ตกต่ำมากนัก ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากผู้ข่มเหงข้าพระองค์ เพราะเขาแข็งแรงเกินกำลังข้าพระองค์

Mezmurlar 142:6 Turkish
Haykırışıma kulak ver,
Çünkü çok çaresizim;
Kurtar beni ardıma düşenlerden,
Çünkü benden güçlüler.

Thi-thieân 142:6 Vietnamese (1934)
Xin Chúa lắng nghe tiếng tôi, Vì tôi bị khốn khổ vô cùng; Xin hãy cứu tôi khỏi kẻ bắt bớ tôi, Vì chúng nó mạnh hơn tôi.

Psalm 142:5
Top of Page
Top of Page