New International Version We will not receive any inheritance with them on the other side of the Jordan, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan." New Living Translation But we do not claim any of the land on the other side of the Jordan. We would rather live here on the east side and accept this as our grant of land." English Standard Version For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east.” Berean Study Bible Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan.” New American Standard Bible "For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan toward the east." King James Bible For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward. Holman Christian Standard Bible Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east." International Standard Version since our inheritance will not be with them across the Jordan River and beyond. Instead, our inheritance is on this side of the Jordan River, facing eastward." NET Bible For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan." GOD'S WORD® Translation We won't take possession of any land on the other side of the Jordan River, to the west and beyond. We already have our land here, east of the Jordan." Jubilee Bible 2000 For we will not inherit with them on the other side of the Jordan or forward because our inheritance is fallen to us on this side of Jordan eastward. King James 2000 Bible For we will not inherit with them on the other side of Jordan, and beyond; because our inheritance is fallen to us on this side of Jordan eastward. American King James Version For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward. American Standard Version For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward. Douay-Rheims Bible Neither will we seek any thing beyond the Jordan, because we have already our possession on the east side thereof, Darby Bible Translation For we will not inherit with them on yonder side the Jordan, and further, because our inheritance is fallen to us on this side the Jordan eastward. English Revised Version For we will not inherit with them on the other side Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward. Webster's Bible Translation For we will not inherit with them on the other side of Jordan, or forward; because our inheritance hath fallen to us on this side of Jordan eastward. World English Bible For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward." Young's Literal Translation for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the sun -rising.' Numeri 32:19 Afrikaans PWL Numrat 32:19 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 32:19 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 32:19 Bavarian Числа 32:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 32:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 32:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 32:19 Croatian Bible Numeri 32:19 Czech BKR 4 Mosebog 32:19 Danish Numberi 32:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκέτι κληρονομήσωμεν ἐν αὐτοῖς ἀπὸ τοῦ πέραν τοῦ Ἰορδάνου καὶ ἐπέκεινα, ὅτι ἀπέχομεν τοὺς κλήρους ἡμῶν ἐν τῷ πέραν τοῦ Ἰορδάνου ἐν ἀνατολαῖς. Westminster Leningrad Codex כִּ֣י לֹ֤א נִנְחַל֙ אִתָּ֔ם מֵעֵ֥בֶר לַיַּרְדֵּ֖ן וָהָ֑לְאָה כִּ֣י בָ֤אָה נַחֲלָתֵ֙נוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ מֵעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן מִזְרָֽחָה׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 32:19 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 32:19 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 32:19 Finnish: Bible (1776) Nombres 32:19 French: Darby Nombres 32:19 French: Louis Segond (1910) Nombres 32:19 French: Martin (1744) 4 Mose 32:19 German: Modernized 4 Mose 32:19 German: Luther (1912) 4 Mose 32:19 German: Textbibel (1899) Numeri 32:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 32:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 32:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 32:19 Korean Numeri 32:19 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 32:19 Lithuanian Numbers 32:19 Maori 4 Mosebok 32:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 32:19 Spanish: La Biblia de las Américas Porque no tendremos heredad con ellos al otro lado del Jordán y más allá, pues nuestra heredad nos ha tocado de este lado del Jordán, al oriente. Números 32:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 32:19 Spanish: Reina Valera Gómez Números 32:19 Spanish: Reina Valera 1909 Números 32:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 32:19 Bíblia King James Atualizada Português Números 32:19 Portugese Bible Numeri 32:19 Romanian: Cornilescu Числа 32:19 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 32:19 Russian koi8r 4 Mosebok 32:19 Swedish (1917) Numbers 32:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 32:19 Thai: from KJV Çölde Sayım 32:19 Turkish Daân-soá Kyù 32:19 Vietnamese (1934) |