New International Version and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age." New Living Translation Teach these new disciples to obey all the commands I have given you. And be sure of this: I am with you always, even to the end of the age." English Standard Version teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.” Berean Study Bible and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” New American Standard Bible teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age." King James Bible Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen. Holman Christian Standard Bible teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age." International Standard Version teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age." NET Bible teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age." Aramaic Bible in Plain English “And instruct them to keep everything whatever I have commanded you, and behold, I am with you every day, even unto the end of time. Amen” GOD'S WORD® Translation Teach them to do everything I have commanded you. "And remember that I am always with you until the end of time." Jubilee Bible 2000 teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and, behold, I am with you always even unto the end of the age. Amen. King James 2000 Bible Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen. American King James Version Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and, see, I am with you always, even to the end of the world. Amen. American Standard Version teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world. Douay-Rheims Bible Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and behold I am with you all days, even to the consummation of the world. Darby Bible Translation teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, *I* am with you all the days, until the completion of the age. English Revised Version teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Webster's Bible Translation Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen. Weymouth New Testament and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age." World English Bible teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen. Young's Literal Translation teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.' Mattheus 28:20 Afrikaans PWL Mateu 28:20 Albanian ﻣﺘﻰ 28:20 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 28:20 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 28:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 28:20 Bavarian Матей 28:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 28:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 28:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 28:20 Croatian Bible Matouš 28:20 Czech BKR Matthæus 28:20 Danish Mattheüs 28:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθ’ ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας ἕως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated didaskontes autous terein panta hosa eneteilamen hymin; kai idou ego meth’ hymon eimi pasas tas hemeras heos tes synteleias tou aionos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated didaskontes autous terein panta hosa eneteilamen hymin; kai idou ego meth' hymon eimi pasas tas hemeras heos tes synteleias tou aionos. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnosoi de poreuthentes Esphalisanto ton taphon sphragisantes ton lithon meta tEs koustOdias ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnos amEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnos amEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnos amEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Westcott/Hort - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated didaskontes autous tErein panta osa eneteilamEn umin kai idou egO meth umOn eimi pasas tas Emeras eOs tEs sunteleias tou aiOnos Máté 28:20 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 28:20 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 28:20 Finnish: Bible (1776) Matthieu 28:20 French: Darby Matthieu 28:20 French: Louis Segond (1910) Matthieu 28:20 French: Martin (1744) Matthaeus 28:20 German: Modernized Matthaeus 28:20 German: Luther (1912) Matthaeus 28:20 German: Textbibel (1899) Matteo 28:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 28:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 28:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 28:20 Kabyle: NT 마태복음 28:20 Korean Matthaeus 28:20 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 28:20 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 28:20 Lithuanian Matthew 28:20 Maori Matteus 28:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 28:20 Spanish: La Biblia de las Américas enseñándoles a guardar todo lo que os he mandado; y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Mateo 28:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 28:20 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 28:20 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 28:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 28:20 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 28:20 Portugese Bible Matei 28:20 Romanian: Cornilescu От Матфея 28:20 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 28:20 Russian koi8r Matthew 28:20 Shuar New Testament Matteus 28:20 Swedish (1917) Matayo 28:20 Swahili NT Mateo 28:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 28:20 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 28:20 Thai: from KJV Matta 28:20 Turkish Матей 28:20 Ukrainian: NT Matthew 28:20 Uma New Testament Ma-thi-ô 28:20 Vietnamese (1934) |