New International Version Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man." New Living Translation Keep alert at all times. And pray that you might be strong enough to escape these coming horrors and stand before the Son of Man." English Standard Version But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man.” Berean Study Bible So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.” New American Standard Bible "But keep on the alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are about to take place, and to stand before the Son of Man." King James Bible Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Holman Christian Standard Bible But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man." International Standard Version So be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to take your stand in the presence of the Son of Man." NET Bible But stay alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that must happen, and to stand before the Son of Man." Aramaic Bible in Plain English Be watching at all times, therefore, and praying that you will be worthy to escape from these things which are going to occur, and to stand before The Son of Man.” GOD'S WORD® Translation Be alert at all times. Pray so that you have the power to escape everything that is about to happen and to stand in front of the Son of Man." Jubilee Bible 2000 Watch ye therefore and pray always that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass and to stand before the Son of man. King James 2000 Bible Watch therefore, and pray always, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. American King James Version Watch you therefore, and pray always, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. American Standard Version But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Douay-Rheims Bible Watch ye, therefore, praying at all times, that you may be accounted worthy to escape all these things that are to come, and to stand before the Son of man. Darby Bible Translation Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man. English Revised Version But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Webster's Bible Translation Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Weymouth New Testament But beware of slumbering; and every moment pray that you may be fully strengthened to escape from all these coming evils, and to take your stand in the presence of the Son of Man." World English Bible Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man." Young's Literal Translation watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.' Lukas 21:36 Afrikaans PWL Luka 21:36 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 21:36 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 21:36 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 21:36 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 21:36 Bavarian Лука 21:36 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 21:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 21:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 21:36 Croatian Bible Lukáš 21:36 Czech BKR Lukas 21:36 Danish Lukas 21:36 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀγρυπνεῖτε δὲ ἐν παντὶ καιρῷ δεόμενοι ἵνα κατισχύσητε ἐκφυγεῖν ταῦτα πάντα τὰ μέλλοντα γίνεσθαι, καὶ σταθῆναι ἔμπροσθεν τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated agrypneite de en panti kairo deomenoi hina katischysete ekphygein tauta panta ta mellonta ginesthai, kai stathenai emprosthen tou Huiou tou anthropou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated agrypneite de en panti kairo deomenoi hina katischysete ekphygein tauta panta ta mellonta ginesthai, kai stathenai emprosthen tou huiou tou anthropou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated agrupneite de en panti kairO deomenoi ina katischusEte ekphugein tauta panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated agrupneite oun en panti kairO deomenoi ina kataxiOthEte ekphugein panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated agrupneite oun en panti kairO deomenoi ina kataxiOthEte ekphugein tauta panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated agrupneite oun en panti kairO deomenoi ina kataxiOthEte ekphugein tauta panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Westcott/Hort - Transliterated agrupneite de en panti kairO deomenoi ina katischusEte ekphugein tauta panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:36 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated agrupneite de en panti kairO deomenoi ina katischusEte ekphugein tauta panta ta mellonta ginesthai kai stathEnai emprosthen tou uiou tou anthrOpou Lukács 21:36 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 21:36 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 21:36 Finnish: Bible (1776) Luc 21:36 French: Darby Luc 21:36 French: Louis Segond (1910) Luc 21:36 French: Martin (1744) Lukas 21:36 German: Modernized Lukas 21:36 German: Luther (1912) Lukas 21:36 German: Textbibel (1899) Luca 21:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 21:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 21:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 21:36 Kabyle: NT 누가복음 21:36 Korean Lucas 21:36 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 21:36 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 21:36 Lithuanian Luke 21:36 Maori Lukas 21:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 21:36 Spanish: La Biblia de las Américas Mas velad en todo tiempo, orando para que tengáis fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y podáis estar en pie delante del Hijo del Hombre. Lucas 21:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 21:36 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 21:36 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 21:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 21:36 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 21:36 Portugese Bible Luca 21:36 Romanian: Cornilescu От Луки 21:36 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 21:36 Russian koi8r Luke 21:36 Shuar New Testament Lukas 21:36 Swedish (1917) Luka 21:36 Swahili NT Lucas 21:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 21:36 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 21:36 Thai: from KJV Luka 21:36 Turkish Лука 21:36 Ukrainian: NT Luke 21:36 Uma New Testament Lu-ca 21:36 Vietnamese (1934) |