Leviticus 27:30
New International Version
"'A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

New Living Translation
"One tenth of the produce of the land, whether grain from the fields or fruit from the trees, belongs to the LORD and must be set apart to him as holy.

English Standard Version
“Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD’s; it is holy to the LORD.

New American Standard Bible
'Thus all the tithe of the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD'S; it is holy to the LORD.

King James Bible
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD'S: it is holy unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Every tenth of the land's produce, grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

International Standard Version
"Any tithes of the land—from grain grown on the land or from fruit grown on the trees—belong to the LORD. They are sacred to the LORD.

NET Bible
"'Any tithe of the land, from the grain of the land or from the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"One-tenth of what comes from the land, whether grain or fruit, is holy and belongs to the LORD.

Jubilee Bible 2000
And all the tithes of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD's; it is holiness unto the LORD.

King James 2000 Bible
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD'S: it is holy unto the LORD.

American King James Version
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD's: it is holy to the LORD.

American Standard Version
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's: it is holy unto Jehovah.

Douay-Rheims Bible
All tithes of the land, whether of corn, or of the fruits of trees, are the Lord's, and are sanctified to him.

Darby Bible Translation
And as to every tithe of the land, of the seed of the land, and of the fruit of the tree, it is Jehovah's: it is holy to Jehovah.

English Revised Version
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD'S: it is holy unto the LORD.

Webster's Bible Translation
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD'S: it is holy to the LORD.

World English Bible
"'All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh's. It is holy to Yahweh.

Young's Literal Translation
And all tithe of the land, of the seed of the land, of the fruit of the tree, is Jehovah's -- holy to Jehovah.

Levitikus 27:30 Afrikaans PWL
Al die tiendes van die land, van die graan van die land of van die vrugte van die bome, behoort aan יהוה; dit is afgesonder tot יהוה.

Levitiku 27:30 Albanian
Çdo e dhjetë e tokës, qoftë nga prodhimet e tokës, qoftë nga pemët e drurëve, i takon Zotit; është një gjë e shenjtëruar Zotit.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 27:30 Arabic: Smith & Van Dyke
وكل عشر الارض من حبوب الارض واثمار الشجر فهو للرب. قدس للرب.

S Brendertuem 27:30 Bavarian
Ayn ieder Zehet von n Traid und Obst ghoert yn n Herrn; er ist iem gweiht.

Левит 27:30 Bulgarian
Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「地上所有的,無論是地上的種子是樹上的果子,十分之一是耶和華的,是歸給耶和華為聖的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“地上所有的,无论是地上的种子是树上的果子,十分之一是耶和华的,是归给耶和华为圣的。

利 未 記 27:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
地 上 所 有 的 , 無 論 是 地 上 的 種 子 是 樹 上 的 果 子 , 十 分 之 一 是 耶 和 華 的 , 是 歸 給 耶 和 華 為 聖 的 。

利 未 記 27:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
地 上 所 有 的 , 无 论 是 地 上 的 种 子 是 树 上 的 果 子 , 十 分 之 一 是 耶 和 华 的 , 是 归 给 耶 和 华 为 圣 的 。

Leviticus 27:30 Croatian Bible
Svaka desetina sa zemljišta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posvećeno.

Leviticus 27:30 Czech BKR
Všickni také desátkové země, buď z semene země, aneb z ovoce stromů, Hospodinovi budou; nebo posvěceni jsou Hospodinu.

3 Mosebog 27:30 Danish
Al Tiende af Landet, baade af Landets Sæd og Træernes Frugt, tilhører HERREN, det er helliget HERREN.

Leviticus 27:30 Dutch Staten Vertaling
Ook alle tienden des lands, van het zaad des lands, van de vrucht van het geboomte, zijn des HEEREN; zij zijn den HEERE heilig.

Westminster Leningrad Codex
וְכָל־מַעְשַׂ֨ר הָאָ֜רֶץ מִזֶּ֤רַע הָאָ֙רֶץ֙ מִפְּרִ֣י הָעֵ֔ץ לַיהוָ֖ה ה֑וּא קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָֽה׃

WLC (Consonants Only)
וכל־מעשר הארץ מזרע הארץ מפרי העץ ליהוה הוא קדש ליהוה׃

Aleppo Codex
ל וכל מעשר הארץ מזרע הארץ מפרי העץ--ליהוה הוא  קדש ליהוה

3 Mózes 27:30 Hungarian: Karoli
A földnek minden tizede, a föld vetésébõl, a fa gyümölcsébõl az Úré; szentség az az Úrnak.

Moseo 3: Levidoj 27:30 Esperanto
CXiu dekonajxo el la tero, el la semitajxo de la tero, el la fruktoj de la arboj apartenas al la Eternulo; gxi estas sanktajxo de la Eternulo.

KOLMAS MOOSEKSEN 27:30 Finnish: Bible (1776)
Kaikki maan kymmenykset, sekä maan siemenestä että puiden hedelmistä, ovat Herran, ja pitää oleman pyhät Herralle.

Lévitique 27:30 French: Darby
Et toute dime de la terre, de la semence de la terre, du fruit des arbres, est à l'Eternel: c'est une chose sainte consacree à l'Eternel.

Lévitique 27:30 French: Louis Segond (1910)
Toute dîme de la terre, soit des récoltes de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l'Eternel; c'est une chose consacrée à l'Eternel.

Lévitique 27:30 French: Martin (1744)
Or toute dîme de la terre, tant du grain de la terre que du fruit des arbres, est à l'Eternel; c'est une sainteté à l'Eternel.

3 Mose 27:30 German: Modernized
AlLE Zehnten im Lande, beide von Samen des Landes und von Früchten der Bäume, sind des HERRN und sollen dem HERRN heilig sein.

3 Mose 27:30 German: Luther (1912)
Alle Zehnten im Lande von Samen des Landes und von Früchten der Bäume sind des HERRN und sollen dem HERRN heilig sein.

3 Mose 27:30 German: Textbibel (1899)
Alle Zehnten vom Boden, von der Saatfrucht, wie von den Baumfrüchten, gehören Jahwe, sind Jahwe geheiligt.

Levitico 27:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ogni decima della terra, sia delle raccolte del suolo sia dei frutti degli alberi, appartiene all’Eterno; è cosa consacrata all’Eterno.

Levitico 27:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Tutte le decime eziandio della terra così delle semenze della terra, come dei frutti degli alberi, appartengono al Signore; son cosa sacra al Signore.

IMAMAT 27:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka segala perpuluhan hasil tanah, baik dari pada biji-bijian di bendang baik buah-buah segala pokok, ia itu Tuhan punya, dan sucilah ia itu bagi Tuhan.

레위기 27:30 Korean
땅의 십분 일 곧 땅의 곡식이나 나무의 과실이나 그 십분 일은 여호와의 것이니 여호와께 성물이라

Leviticus 27:30 Latin: Vulgata Clementina
Omnes decimæ terræ, sive de frugibus, sive de pomis arborum, Domini sunt, et illi sanctificantur.

Kunigø knyga 27:30 Lithuanian
Visos javų ir vaisių derliaus dešimtinės yra Viešpaties ir Jam priklauso.

Leviticus 27:30 Maori
Me nga whakatekau katoa o te whenua, o te purapura ranei o te whenua, o nga hua ranei o te rakau, na Ihowa ena: he tapu ki a Ihowa.

3 Mosebok 27:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
All landets tiende av jordens sæd og av trærnes frukt hører Herren til; den er helliget Herren.

Levítico 27:30 Spanish: La Biblia de las Américas
``Así pues, todo el diezmo de la tierra, de la semilla de la tierra o del fruto del árbol, es del SEÑOR; es cosa consagrada al SEÑOR.

Levítico 27:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
'Así pues, todo el diezmo de la tierra, de la semilla de la tierra o del fruto del árbol, es del SEÑOR; es cosa consagrada al SEÑOR.

Levítico 27:30 Spanish: Reina Valera Gómez
Y todos los diezmos de la tierra, así de la semilla de la tierra como del fruto de los árboles, de Jehová son; es cosa consagrada a Jehová.

Levítico 27:30 Spanish: Reina Valera 1909
Y todas las décimas de la tierra, así de la simiente de la tierra como del fruto de los árboles, de Jehová son: es cosa consagrada á Jehová.

Levítico 27:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y todos los diezmos de la tierra, así de la simiente de la tierra como del fruto de los árboles, del SEÑOR son; es santidad al SEÑOR.

Levítico 27:30 Bíblia King James Atualizada Português
Todos os dízimos da terra, tanto dos produtos das lavouras como dos frutos das árvores, pertencem ao SENHOR; são, portanto, dedicados a Yahweh.

Levítico 27:30 Portugese Bible
Também todos os dízimos da terra, quer dos cereais, quer do fruto das árvores, pertencem ao senhor; santos são ao Senhor.   

Levitic 27:30 Romanian: Cornilescu
Orice zeciuială din pămînt, fie din roadele pămîntului, fie din rodul pomilor, este a Domnului; este un lucru închinat Domnului.

Левит 27:30 Russian: Synodal Translation (1876)
И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: этосвятыня Господня;

Левит 27:30 Russian koi8r
И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня;

3 Mosebok 27:30 Swedish (1917)
Och all tionde av jorden, vare sig av säden på jorden eller av trädens frukt, tillhör HERREN; den är helgad åt HERREN.

Leviticus 27:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At lahat na ikasangpung bahagi ng lupain, maging sa binhi ng lupain, o sa bunga ng punong kahoy ay sa Panginoon: magiging banal sa Panginoon.

เลวีนิติ 27:30 Thai: from KJV
สิบชักหนึ่งทั้งสิ้นที่ได้จากแผ่นดิน เป็นพืชที่ได้จากแผ่นดินก็ดี หรือผลจากต้นไม้ก็ดี เป็นของพระเยโฮวาห์ เป็นสิ่งบริสุทธิ์แด่พระเยโฮวาห์

Levililer 27:30 Turkish
‹‹ ‹İster toprağın ürünü, ister ağacın meyvesi olsun, toprakta yetişen her şeyin ondalığı RABbe aittir. RAB için kutsaldır.

Leâ-vi Kyù 27:30 Vietnamese (1934)
Phàm thuế một phần mười thổ sản, bất kỳ vật gieo hay là hoa quả của cây, đều thuộc về Ðức Giê-hô-va; ấy là một vật thánh, biệt riêng ra cho Ðức Giê-hô-va.

Leviticus 27:29
Top of Page
Top of Page