New International Version Use honest scales and honest weights, an honest ephah and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of Egypt. New Living Translation Your scales and weights must be accurate. Your containers for measuring dry materials or liquids must be accurate. I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt. English Standard Version You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. Berean Study Bible You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. New American Standard Bible 'You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the LORD your God, who brought you out from the land of Egypt. King James Bible Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible You are to have honest balances, honest weights, an honest dry measure, and an honest liquid measure; I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt. International Standard Version You are to maintain just balances and reliable standards for weights, dry volumes, and liquid volumes. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. NET Bible You must have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation Use honest scales, honest weights, and honest measures. I am the LORD your God who brought you out of Egypt. Jubilee Bible 2000 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have. I AM your God, who brought you out of the land of Egypt. King James 2000 Bible Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. American King James Version Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. American Standard Version Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt. Douay-Rheims Bible Let the balance be just and the weights equal, the bushel just, and the sextary equal. I am the Lord your God, that brought you out of the land of Egypt. Darby Bible Translation just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt. English Revised Version Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. Webster's Bible Translation Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. World English Bible You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt. Young's Literal Translation righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin ye have; I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt; Levitikus 19:36 Afrikaans PWL Levitiku 19:36 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 19:36 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 19:36 Bavarian Левит 19:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 19:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 19:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 19:36 Croatian Bible Leviticus 19:36 Czech BKR 3 Mosebog 19:36 Danish Leviticus 19:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ζυγὰ δίκαια καὶ στάθμια δίκαια καὶ χοῦς δίκαιος ἔσται ὑμῖν· ἐγώ εἰμι Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ὁ ἐξαγαγὼν ὑμᾶς ἐκ γῆς Αἰγύπτου. Westminster Leningrad Codex מֹ֧אזְנֵי צֶ֣דֶק אַבְנֵי־צֶ֗דֶק אֵ֥יפַת צֶ֛דֶק וְהִ֥ין צֶ֖דֶק יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 19:36 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 19:36 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 19:36 Finnish: Bible (1776) Lévitique 19:36 French: Darby Lévitique 19:36 French: Louis Segond (1910) Lévitique 19:36 French: Martin (1744) 3 Mose 19:36 German: Modernized 3 Mose 19:36 German: Luther (1912) 3 Mose 19:36 German: Textbibel (1899) Levitico 19:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 19:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 19:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 19:36 Korean Leviticus 19:36 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 19:36 Lithuanian Leviticus 19:36 Maori 3 Mosebok 19:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 19:36 Spanish: La Biblia de las Américas ``Tendréis balanzas justas, pesas justas, un efa justo y un hin justo. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios que os saqué de la tierra de Egipto. Levítico 19:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 19:36 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 19:36 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 19:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 19:36 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 19:36 Portugese Bible Levitic 19:36 Romanian: Cornilescu Левит 19:36 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 19:36 Russian koi8r 3 Mosebok 19:36 Swedish (1917) Leviticus 19:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 19:36 Thai: from KJV Levililer 19:36 Turkish Leâ-vi Kyù 19:36 Vietnamese (1934) |