New International Version "'Keep my decrees. "'Do not mate different kinds of animals. "'Do not plant your field with two kinds of seed. "'Do not wear clothing woven of two kinds of material. New Living Translation "You must obey all my decrees. "Do not mate two different kinds of animals. Do not plant your field with two different kinds of seed. Do not wear clothing woven from two different kinds of thread. English Standard Version “You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material. Berean Study Bible You are to keep My statutes. You shall not crossbreed two different kinds of livestock; you shall not sow your fields with two kinds of seed; and you shall not wear clothing made of two kinds of material. New American Standard Bible 'You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed together. King James Bible Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. Holman Christian Standard Bible You are to keep My statutes. You must not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material." International Standard Version "Observe my statutes. "You are not to let your cattle breed with a different species. "You are not to sow your fields with two different kinds of seeds. "You are not to wear clothing made from two different kinds of material. NET Bible You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed, you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear a garment made of two different kinds of fabric. GOD'S WORD® Translation "Obey my laws. Never crossbreed different kinds of animals. Never plant two kinds of crops in your field. Never wear clothes made from two kinds of material. Jubilee Bible 2000 Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy animal join with a diverse kind for mixtures; thou shalt not sow thy field with mixture, neither shalt thou wear garments of a mixture of different things. King James 2000 Bible You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with another kind: you shall not sow your field with mixed seed: neither shall a garment of mixed linen and wool come upon you. American King James Version You shall keep my statutes. You shall not let your cattle engender with a diverse kind: you shall not sow your field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come on you. American Standard Version Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together. Douay-Rheims Bible Keep ye my laws. Thou shalt not make thy cattle to gender with beasts of any other kind. Thou shalt not sow thy field with different seeds. Thou shalt not wear a garment that is woven of two sorts. Darby Bible Translation My statutes shall ye observe. Thou shalt not let thy cattle gender with another sort; thou shalt not sow thy field with seed of two sorts; and a garment woven of two materials shall not come upon thee. English Revised Version Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together. Webster's Bible Translation Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle engender with a diverse kind: Thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee. World English Bible "'You shall keep my statutes. "'You shall not crossbreed different kinds of animals. "'you shall not sow your field with two kinds of seed; "'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material. Young's Literal Translation My statutes ye do keep: thy cattle thou dost not cause to gender with diverse kinds; thy field thou dost not sow with diverse kinds, and a garment of diverse kinds, shaatnez, doth not go up upon thee. Levitikus 19:19 Afrikaans PWL Levitiku 19:19 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 19:19 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 19:19 Bavarian Левит 19:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 19:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 19:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 19:19 Croatian Bible Leviticus 19:19 Czech BKR 3 Mosebog 19:19 Danish Leviticus 19:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε· τὰ κτήνη σου οὐ κατοχεύσεις ἑτεροζύγῳ, καὶ τὸν ἀμπελῶνά σου οὐ κατασπερεῖς διάφορον, καὶ ἱμάτιον ἐκ δύο ὑφασμένον κίβδηλον οὐκ ἐπιβαλεῖς σεαυτῷ. Westminster Leningrad Codex אֶֽת־חֻקֹּתַי֮ תִּשְׁמֹרוּ֒ בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖ לֹא־תִזְרַ֣ע כִּלְאָ֑יִם וּבֶ֤גֶד כִּלְאַ֙יִם֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז לֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עָלֶֽיךָ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 19:19 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 19:19 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 19:19 Finnish: Bible (1776) Lévitique 19:19 French: Darby Lévitique 19:19 French: Louis Segond (1910) Lévitique 19:19 French: Martin (1744) 3 Mose 19:19 German: Modernized 3 Mose 19:19 German: Luther (1912) 3 Mose 19:19 German: Textbibel (1899) Levitico 19:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 19:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 19:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 19:19 Korean Leviticus 19:19 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 19:19 Lithuanian Leviticus 19:19 Maori 3 Mosebok 19:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 19:19 Spanish: La Biblia de las Américas ``Mis estatutos guardaréis. No ayuntarás dos clases distintas de tu ganado; no sembrarás tu campo con dos clases de semilla, ni te pondrás un vestido con mezcla de dos clases de material. Levítico 19:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 19:19 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 19:19 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 19:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 19:19 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 19:19 Portugese Bible Levitic 19:19 Romanian: Cornilescu Левит 19:19 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 19:19 Russian koi8r 3 Mosebok 19:19 Swedish (1917) Leviticus 19:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 19:19 Thai: from KJV Levililer 19:19 Turkish Leâ-vi Kyù 19:19 Vietnamese (1934) |