New International Version Moses said to Aaron and his remaining sons, Eleazar and Ithamar, "Take the grain offering left over from the food offerings prepared without yeast and presented to the LORD and eat it beside the altar, for it is most holy. New Living Translation Then Moses said to Aaron and his remaining sons, Eleazar and Ithamar, "Take what is left of the grain offering after a portion has been presented as a special gift to the LORD, and eat it beside the altar. Make sure it contains no yeast, for it is most holy. English Standard Version Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his surviving sons: “Take the grain offering that is left of the LORD’s food offerings, and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy. Berean Study Bible And Moses said to Aaron and his remaining sons, Eleazar and Ithamar, “Take the grain offering that remains from the offerings made by fire to the LORD and eat it without leaven beside the altar, because it is most holy. New American Standard Bible Then Moses spoke to Aaron, and to his surviving sons, Eleazar and Ithamar, "Take the grain offering that is left over from the LORD'S offerings by fire and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy. King James Bible And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy: Holman Christian Standard Bible Moses spoke to Aaron and his remaining sons, Eleazar and Ithamar: "Take the grain offering that is left over from the fire offerings to the LORD, and eat it prepared without yeast beside the altar, because it is especially holy. International Standard Version Then Moses told Aaron and his sons Eleazar and Ithamar, "Take the leftovers from the grain offering and the offerings made by fire and eat the unleavened bread beside the altar, because it is most holy to the LORD. NET Bible Then Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his remaining sons, "Take the grain offering which remains from the gifts of the LORD and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy. GOD'S WORD® Translation Moses told Aaron and his surviving sons Eleazar and Ithamar, "Take the grain offering left over from the offering by fire to the LORD. Make unleavened bread, and eat it next to the altar because it is very holy. Jubilee Bible 2000 And Moses spoke unto Aaron and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the present that remains of the offerings on fire unto the LORD and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy: King James 2000 Bible And Moses spoke unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the grain offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy: American King James Version And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy: American Standard Version And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meal-offering that remaineth of the offerings of Jehovah made by fire, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy; Douay-Rheims Bible And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, his sons that were left: Take the sacrifice that is remaining of the oblation of the Lord, and eat it without leaven beside the altar, because it is holy of holies. Darby Bible Translation And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the oblation that is left of Jehovah's offerings by fire, and eat it with unleavened bread beside the altar; for it is most holy. English Revised Version And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meal offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy: Webster's Bible Translation And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat-offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy: World English Bible Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, "Take the meal offering that remains of the offerings of Yahweh made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most holy; Young's Literal Translation And Moses speaketh unto Aaron, and unto Eleazar, and unto Ithamar his sons, who are left, 'Take ye the present that is left from the fire-offerings of Jehovah, and eat it unleavened near the altar, for it is most holy, Levitikus 10:12 Afrikaans PWL Levitiku 10:12 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 10:12 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 10:12 Bavarian Левит 10:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 10:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 10:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 10:12 Croatian Bible Leviticus 10:12 Czech BKR 3 Mosebog 10:12 Danish Leviticus 10:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς Ἀαρὼν καὶ πρὸς Ἐλεαζὰρ καὶ Ἰθαμὰρ τοὺς υἱοὺς Ἀαρὼν τοὺς καταλειφθέντας Λάβετε τὴν θυσίαν τὴν καταλειφθεῖσαν ἀπὸ τῶν καρπωμάτων Κυρίου, καὶ φάγεσθε ἄζυμα παρὰ τὸ θυσιαστήριον· ἅγια ἁγίων ἐστίν. Westminster Leningrad Codex וַיְדַבֵּ֨ר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן וְאֶ֣ל אֶ֠לְעָזָר וְאֶל־אִ֨יתָמָ֥ר ׀ בָּנָיו֮ הַנֹּֽותָרִים֒ קְח֣וּ אֶת־הַמִּנְחָ֗ה הַנֹּותֶ֙רֶת֙ מֵאִשֵּׁ֣י יְהוָ֔ה וְאִכְל֥וּהָ מַצֹּ֖ות אֵ֣צֶל הַמִּזְבֵּ֑חַ כִּ֛י קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִֽוא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 10:12 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 10:12 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 10:12 Finnish: Bible (1776) Lévitique 10:12 French: Darby Lévitique 10:12 French: Louis Segond (1910) Lévitique 10:12 French: Martin (1744) 3 Mose 10:12 German: Modernized 3 Mose 10:12 German: Luther (1912) 3 Mose 10:12 German: Textbibel (1899) Levitico 10:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 10:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 10:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 10:12 Korean Leviticus 10:12 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 10:12 Lithuanian Leviticus 10:12 Maori 3 Mosebok 10:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 10:12 Spanish: La Biblia de las Américas Y Moisés dijo a Aarón y a los hijos que le quedaban, Eleazar e Itamar: Tomad la ofrenda de cereal que queda de las ofrendas encendidas para el SEÑOR, y comedla sin levadura junto al altar, porque es santísima. Levítico 10:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 10:12 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 10:12 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 10:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 10:12 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 10:12 Portugese Bible Levitic 10:12 Romanian: Cornilescu Левит 10:12 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 10:12 Russian koi8r 3 Mosebok 10:12 Swedish (1917) Leviticus 10:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 10:12 Thai: from KJV Levililer 10:12 Turkish Leâ-vi Kyù 10:12 Vietnamese (1934) |