New International Version So the Benjamites returned at that time and were given the women of Jabesh Gilead who had been spared. But there were not enough for all of them. New Living Translation Then the men of Benjamin returned to their homes, and the 400 women of Jabesh-gilead who had been spared were given to them as wives. But there were not enough women for all of them. English Standard Version And Benjamin returned at that time. And they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead, but they were not enough for them. Berean Study Bible And at that time the Benjamites returned and were given the women who were spared from Jabesh-gilead. But there were not enough women for all of them. New American Standard Bible Benjamin returned at that time, and they gave them the women whom they had kept alive from the women of Jabesh-gilead; yet they were not enough for them. King James Bible And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not. Holman Christian Standard Bible Benjamin returned at that time, and Israel gave them the women they had kept alive from Jabesh-gilead. But there were not enough for them. International Standard Version So the survivors of the tribe of Benjamin returned at that time, and the Israelis gave them the women whom they had kept alive from the raid on Jabesh-gilead. Even so, there weren't enough for them. NET Bible The Benjaminites returned at that time, and the Israelites gave to them the women they had spared from Jabesh Gilead. But there were not enough to go around. GOD'S WORD® Translation So the men of Benjamin came back at that time. These men were given the women from Jabesh Gilead who had been kept alive. However, the congregation had not found enough women for all of them. Jubilee Bible 2000 And those of Benjamin had returned at that time; and they gave them as wives those whom they had saved alive of the women of Jabeshgilead, and even so they were not enough. King James 2000 Bible And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet they did not suffice for them. American King James Version And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not. American Standard Version And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not. Douay-Rheims Bible And the children of Benjamin came at that time, and wives were given them of the daughters of Jabes Galaad: but they found no others, whom they might give in like manner. Darby Bible Translation And Benjamin came again at that time; and they gave them the wives whom they had saved alive of the women of Jabesh-Gilead; but even so they found not enough for them. English Revised Version And Benjamin returned at that time; and they gave them the women which they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not. Webster's Bible Translation And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not. World English Bible Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead: and yet so they weren't enough for them. Young's Literal Translation and Benjamin turneth back at that time, and they give to them the women whom they have kept alive of the women of Jabesh-Gilead, and they have not found for all of them so. Rigters 21:14 Afrikaans PWL Gjyqtarët 21:14 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 21:14 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 21:14 Bavarian Съдии 21:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 21:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 21:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 21:14 Croatian Bible Soudců 21:14 Czech BKR Dommer 21:14 Danish Richtere 21:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπέστρεψεν βενιαμεὶν πρὸς τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, καὶ ἔδωκαν αὐτοῖς οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ τὰς γυναῖκας ἃς ἐζωοποίησαν ἀπὸ τῶν θυγατέρων Ἰαβεὶς Γαλαάδ· καὶ ἤρεσεν αὐτοῖς οὕτως. Westminster Leningrad Codex וַיָּ֤שָׁב בִּנְיָמִן֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא וַיִּתְּנ֤וּ לָהֶם֙ הַנָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֣ר חִיּ֔וּ מִנְּשֵׁ֖י יָבֵ֣שׁ גִּלְעָ֑ד וְלֹֽא־מָצְא֥וּ לָהֶ֖ם כֵּֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 21:14 Hungarian: Karoli Juĝistoj 21:14 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 21:14 Finnish: Bible (1776) Juges 21:14 French: Darby Juges 21:14 French: Louis Segond (1910) Juges 21:14 French: Martin (1744) Richter 21:14 German: Modernized Richter 21:14 German: Luther (1912) Richter 21:14 German: Textbibel (1899) Giudici 21:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 21:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 21:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 21:14 Korean Iudicum 21:14 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 21:14 Lithuanian Judges 21:14 Maori Dommernes 21:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 21:14 Spanish: La Biblia de las Américas Volvieron entonces los de Benjamín, y les dieron las mujeres que habían guardado vivas de entre las mujeres de Jabes-galaad; mas no había suficientes para todos. Jueces 21:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 21:14 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 21:14 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 21:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 21:14 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 21:14 Portugese Bible Judecatori 21:14 Romanian: Cornilescu Книга Судей 21:14 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 21:14 Russian koi8r Domarboken 21:14 Swedish (1917) Judges 21:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 21:14 Thai: from KJV Hakimler 21:14 Turkish Caùc Quan Xeùt 21:14 Vietnamese (1934) |