New International Version After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the LORD nor what he had done for Israel. New Living Translation After that generation died, another generation grew up who did not acknowledge the LORD or remember the mighty things he had done for Israel. English Standard Version And all that generation also were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know the LORD or the work that he had done for Israel. Berean Study Bible After that whole generation had also been gathered to their fathers, another generation rose up who did not know the LORD or the works that He had done for Israel. New American Standard Bible All that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them who did not know the LORD, nor yet the work which He had done for Israel. King James Bible And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel. Holman Christian Standard Bible That whole generation was also gathered to their ancestors. After them another generation rose up who did not know the LORD or the works He had done for Israel. International Standard Version After that whole generation had died, another generation grew up after them that was not acquainted with the LORD or with what he had done for Israel. NET Bible That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the LORD's presence or seen what he had done for Israel. GOD'S WORD® Translation That whole generation had joined their ancestors in death. So another generation grew up after them. They had no personal experience with the LORD or with what he had done for Israel. Jubilee Bible 2000 And also all that generation were gathered unto their fathers, and there arose another generation after them which did not know the LORD nor the work which he had done to Israel. King James 2000 Bible And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, who knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel. American King James Version And also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel. American Standard Version And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, that knew not Jehovah, nor yet the work which he had wrought for Israel. Douay-Rheims Bible And all that generation was gathered to their fathers: and there arose others that knew not the Lord, and the works which he had done for Israel. Darby Bible Translation And also all that generation were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, which knew not Jehovah, nor yet the works which he had done for Israel. English Revised Version And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the work which he had wrought for Israel. Webster's Bible Translation And also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel. World English Bible Also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, who didn't know Yahweh, nor yet the work which he had worked for Israel. Young's Literal Translation and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel. Rigters 2:10 Afrikaans PWL Gjyqtarët 2:10 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 2:10 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 2:10 Bavarian Съдии 2:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 2:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 2:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 2:10 Croatian Bible Soudců 2:10 Czech BKR Dommer 2:10 Danish Richtere 2:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καί γε πᾶσα ἡ γενεὰ ἐκείνη προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτῶν· καὶ ἀνέστη γενεὰ ἑτέρα μετ᾽ αὐτούς, οἳ οὐκ ἔγνωσαν τὸν κύριον καί γε τὸ ἔργον ὃ ἐποίησεν ἐν τῷ Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וְגַם֙ כָּל־הַדֹּ֣ור הַה֔וּא נֶאֶסְפ֖וּ אֶל־אֲבֹותָ֑יו וַיָּקָם֩ דֹּ֨ור אַחֵ֜ר אַחֲרֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֤ר לֹא־יָֽדְעוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְגַם֙ אֶת־הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 2:10 Hungarian: Karoli Juĝistoj 2:10 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 2:10 Finnish: Bible (1776) Juges 2:10 French: Darby Juges 2:10 French: Louis Segond (1910) Juges 2:10 French: Martin (1744) Richter 2:10 German: Modernized Richter 2:10 German: Luther (1912) Richter 2:10 German: Textbibel (1899) Giudici 2:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 2:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 2:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 2:10 Korean Iudicum 2:10 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 2:10 Lithuanian Judges 2:10 Maori Dommernes 2:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 2:10 Spanish: La Biblia de las Américas También toda aquella generación fue reunida a sus padres; y se levantó otra generación después de ellos que no conocía al SEÑOR, ni la obra que El había hecho por Israel. Jueces 2:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 2:10 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 2:10 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 2:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 2:10 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 2:10 Portugese Bible Judecatori 2:10 Romanian: Cornilescu Книга Судей 2:10 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 2:10 Russian koi8r Domarboken 2:10 Swedish (1917) Judges 2:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 2:10 Thai: from KJV Hakimler 2:10 Turkish Caùc Quan Xeùt 2:10 Vietnamese (1934) |