New International Version Now the temple was crowded with men and women; all the rulers of the Philistines were there, and on the roof were about three thousand men and women watching Samson perform. New Living Translation Now the temple was completely filled with people. All the Philistine rulers were there, and there were about 3,000 men and women on the roof who were watching as Samson amused them. English Standard Version Now the house was full of men and women. All the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about 3,000 men and women, who looked on while Samson entertained. Berean Study Bible Now the temple was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them. New American Standard Bible Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there. And about 3,000 men and women were on the roof looking on while Samson was amusing them. King James Bible Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. Holman Christian Standard Bible The temple was full of men and women; all the leaders of the Philistines were there, and about 3,000 men and women were on the roof watching Samson entertain them. International Standard Version Now the building was full of men, women, and all the Philistine officials, with about 3,000 men and women on the roof watching Samson while he was entertaining them. NET Bible Now the temple was filled with men and women, and all the rulers of the Philistines were there. There were three thousand men and women on the roof watching Samson entertain. GOD'S WORD® Translation The building was filled with people. All the Philistine rulers were there. On the roof there were about three thousand men and women who watched Samson entertain them. Jubilee Bible 2000 Now the house was full of men and women; and all the cardinals of the Philistines were there, and upon the roof there were about three thousand men and women that beheld while Samson was mocked. King James 2000 Bible Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. American King James Version Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were on the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. American Standard Version Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. Douay-Rheims Bible Now the house was full of men and women, and all the princes of the Philistines were there. Moreover about three thousand persons of both sexes from the roof and the higher part of the house, were beholding Samson's play. Darby Bible Translation Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and upon the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson made sport. English Revised Version Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. Webster's Bible Translation Now the house was full of men and women: and all the lords of the Philistines were there: and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. World English Bible Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were on the roof about three thousand men and women, who saw while Samson performed. Young's Literal Translation And the house hath been full of men and of women, and thither are all the princes of the Philistines, and on the roof are about three thousand men and women, who are looking on the playing of Samson. Rigters 16:27 Afrikaans PWL Gjyqtarët 16:27 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 16:27 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 16:27 Bavarian Съдии 16:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 16:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 16:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 16:27 Croatian Bible Soudců 16:27 Czech BKR Dommer 16:27 Danish Richtere 16:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ οἶκος πλήρης τῶν ἀνδρῶν καὶ τῶν γυναικῶν, καὶ ἐκεῖ πάντες οἱ ἄρχοντες τῶν ἀλλοφύλων, καὶ ἐπὶ τὸ δῶμα ὡς ἑπτακόσιοι ἄνδρες καὶ γυναῖκες οἱ θεωροῦντες ἐν παιγνίαις Σαμψών. Westminster Leningrad Codex וְהַבַּ֗יִת מָלֵ֤א הָֽאֲנָשִׁים֙ וְהַנָּשִׁ֔ים וְשָׁ֕מָּה כֹּ֖ל סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וְעַל־הַגָּ֗ג כִּשְׁלֹ֤שֶׁת אֲלָפִים֙ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֔ה הָרֹאִ֖ים בִּשְׂחֹ֥וק שִׁמְשֹֽׁון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 16:27 Hungarian: Karoli Juĝistoj 16:27 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 16:27 Finnish: Bible (1776) Juges 16:27 French: Darby Juges 16:27 French: Louis Segond (1910) Juges 16:27 French: Martin (1744) Richter 16:27 German: Modernized Richter 16:27 German: Luther (1912) Richter 16:27 German: Textbibel (1899) Giudici 16:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 16:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 16:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 16:27 Korean Iudicum 16:27 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 16:27 Lithuanian Judges 16:27 Maori Dommernes 16:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 16:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y el edificio estaba lleno de hombres y mujeres, y todos los príncipes de los filisteos estaban allí. Y sobre la azotea había como tres mil hombres y mujeres mirando mientras Sansón los divertía. Jueces 16:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 16:27 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 16:27 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 16:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 16:27 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 16:27 Portugese Bible Judecatori 16:27 Romanian: Cornilescu Книга Судей 16:27 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 16:27 Russian koi8r Domarboken 16:27 Swedish (1917) Judges 16:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 16:27 Thai: from KJV Hakimler 16:27 Turkish Caùc Quan Xeùt 16:27 Vietnamese (1934) |