New International Version They answered: "Your servants have come from a very distant country because of the fame of the LORD your God. For we have heard reports of him: all that he did in Egypt, New Living Translation They answered, "Your servants have come from a very distant country. We have heard of the might of the LORD your God and of all he did in Egypt. English Standard Version They said to him, “From a very distant country your servants have come, because of the name of the LORD your God. For we have heard a report of him, and all that he did in Egypt, Berean Study Bible “Your servants have come from a very distant land,” they replied, “because of the fame of the LORD your God. For we have heard the reports about Him: all that He did in Egypt, New American Standard Bible They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt, King James Bible And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Holman Christian Standard Bible They replied to him, "Your servants have come from a far away land because of the reputation of the LORD your God. For we have heard of His fame, and all that He did in Egypt, International Standard Version They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt, NET Bible They told him, "Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the LORD your God, for we have heard the news about all he did in Egypt GOD'S WORD® Translation They answered him, "We came from a country very far away because the LORD your God has become famous. We heard stories about him and everything he did in Egypt. Jubilee Bible 2000 And they said unto him, From very far lands thy slaves are come because of the name of the LORD thy God, for we have heard the fame of him and all that he did in Egypt King James 2000 Bible And they said unto him, From a very far country your servants have come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, American King James Version And they said to him, From a very far country your servants are come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, American Standard Version And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Douay-Rheims Bible They answered: From a very far country thy servants are come in the name of the Lord thy God. For we have heard the fame of his power, all the things that he did in Egypt. Darby Bible Translation And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, English Revised Version And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Webster's Bible Translation And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, World English Bible They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt, Young's Literal Translation And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt, Josua 9:9 Afrikaans PWL Jozueu 9:9 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 9:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 9:9 Bavarian Исус Навиев 9:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 9:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 9:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 9:9 Croatian Bible Jozue 9:9 Czech BKR Josua 9:9 Danish Jozua 9:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπαν Ἐκ γῆς μακρόθεν σφόδρα ἥκασιν οἱ παῖδές σου ἐν ὀνόματι Κυρίου τοῦ θεοῦ σου· ἀκηκόαμεν γὰρ τὸ ὄνομα αὐτοῦ, καὶ ὅσα ἐποίησεν ἐν Αἰγύπτῳ, Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו מֵאֶ֨רֶץ רְחֹוקָ֤ה מְאֹד֙ בָּ֣אוּ עֲבָדֶ֔יךָ לְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּֽי־שָׁמַ֣עְנוּ שָׁמְעֹ֔ו וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּמִצְרָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 9:9 Hungarian: Karoli Josuo 9:9 Esperanto JOOSUA 9:9 Finnish: Bible (1776) Josué 9:9 French: Darby Josué 9:9 French: Louis Segond (1910) Josué 9:9 French: Martin (1744) Josua 9:9 German: Modernized Josua 9:9 German: Luther (1912) Josua 9:9 German: Textbibel (1899) Giosué 9:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 9:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 9:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 9:9 Korean Iosue 9:9 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 9:9 Lithuanian Joshua 9:9 Maori Josvas 9:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 9:9 Spanish: La Biblia de las Américas Y le dijeron: Tus siervos han venido de un país muy lejano a causa de la fama del SEÑOR tu Dios; porque hemos oído hablar de El, de todo lo que hizo en Egipto, Josué 9:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 9:9 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 9:9 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 9:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 9:9 Bíblia King James Atualizada Português Josué 9:9 Portugese Bible Iosua 9:9 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 9:9 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 9:9 Russian koi8r Josuaé 9:9 Swedish (1917) Joshua 9:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 9:9 Thai: from KJV Yeşu 9:9 Turkish Gioâ-sueâ 9:9 Vietnamese (1934) |