New International Version When Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets before the LORD went forward, blowing their trumpets, and the ark of the LORD's covenant followed them. New Living Translation After Joshua spoke to the people, the seven priests with the rams' horns started marching in the presence of the LORD, blowing the horns as they marched. And the Ark of the LORD's Covenant followed behind them. English Standard Version And just as Joshua had commanded the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before the LORD went forward, blowing the trumpets, with the ark of the covenant of the LORD following them. Berean Study Bible After Joshua had spoken to the people, seven priests carrying seven rams’ horns before the LORD advanced and blew the horns, and the ark of the covenant of the LORD followed them. New American Standard Bible And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward and blew the trumpets; and the ark of the covenant of the LORD followed them. King James Bible And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. Holman Christian Standard Bible After Joshua had spoken to the people, seven priests carrying seven trumpets before the LORD moved forward and blew the trumpets; the ark of the LORD's covenant followed them. International Standard Version And so, just as Joshua had commanded, seven of the priests went forward, carrying the seven trumpets made of rams' horns in the LORD's presence, blowing the trumpets while the Ark of the Covenant of the LORD followed them. NET Bible When Joshua gave the army its orders, the seven priests carrying the seven rams' horns before the LORD moved ahead and blew the horns as the ark of the covenant of the LORD followed behind. GOD'S WORD® Translation After Joshua had given orders to the troops, the seven priests carrying the seven rams' horns ahead of the LORD marched off as they blew their horns. The ark of the LORD's promise followed them. Jubilee Bible 2000 And when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven shofarot of jubilee passed on before the LORD and blew with the shofarot; and the ark of the covenant of the LORD followed them. King James 2000 Bible And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. American King James Version And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. American Standard Version And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them. Douay-Rheims Bible And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord, Darby Bible Translation And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them. English Revised Version And it was so, that when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD passed on, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. Webster's Bible Translation And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. World English Bible It was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Yahweh advanced, and blew the trumpets; and the ark of the covenant of Yahweh followed them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them; Josua 6:8 Afrikaans PWL Jozueu 6:8 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 6:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 6:8 Bavarian Исус Навиев 6:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 6:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 6:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 6:8 Croatian Bible Jozue 6:8 Czech BKR Josua 6:8 Danish Jozua 6:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἑπτὰ ἱερεῖς ἔχοντες ἑπτὰ σάλπιγγας ἱερὰς παρελθέτωσαν ὡσαύτως ἐναντίον τοῦ κυρίου καὶ σημαινέτωσαν εὐτόνως· καὶ ἡ κιβωτὸς τῆς διαθήκης Κυρίου ἐπακολουθείτω. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֗י כֶּאֱמֹ֣ר יְהֹושֻׁעַ֮ אֶל־הָעָם֒ וְשִׁבְעָ֣ה הַכֹּהֲנִ֡ים נֹשְׂאִים֩ שִׁבְעָ֨ה שֹׁופְרֹ֤ות הַיֹּֽובְלִים֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה עָבְר֕וּ וְתָקְע֖וּ בַּשֹּֽׁופָרֹ֑ות וַֽאֲרֹון֙ בְּרִ֣ית יְהוָ֔ה הֹלֵ֖ךְ אַחֲרֵיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 6:8 Hungarian: Karoli Josuo 6:8 Esperanto JOOSUA 6:8 Finnish: Bible (1776) Josué 6:8 French: Darby Josué 6:8 French: Louis Segond (1910) Josué 6:8 French: Martin (1744) Josua 6:8 German: Modernized Josua 6:8 German: Luther (1912) Josua 6:8 German: Textbibel (1899) Giosué 6:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 6:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 6:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 6:8 Korean Iosue 6:8 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 6:8 Lithuanian Joshua 6:8 Maori Josvas 6:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 6:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que después que Josué había hablado al pueblo, los siete sacerdotes que llevaban las siete trompetas de cuerno de carnero delante del SEÑOR, se adelantaron y tocaron las trompetas; y el arca del pacto del SEÑOR los seguía. Josué 6:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 6:8 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 6:8 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 6:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 6:8 Bíblia King James Atualizada Português Josué 6:8 Portugese Bible Iosua 6:8 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 6:8 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 6:8 Russian koi8r Josuaé 6:8 Swedish (1917) Joshua 6:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 6:8 Thai: from KJV Yeşu 6:8 Turkish Gioâ-sueâ 6:8 Vietnamese (1934) |