New International Version So I gave you a land on which you did not toil and cities you did not build; and you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.' New Living Translation I gave you land you had not worked on, and I gave you towns you did not build--the towns where you are now living. I gave you vineyards and olive groves for food, though you did not plant them. English Standard Version I gave you a land on which you had not labored and cities that you had not built, and you dwell in them. You eat the fruit of vineyards and olive orchards that you did not plant.’ Berean Study Bible So I gave you a land on which you did not toil and cities that you did not build, and now you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.’ New American Standard Bible 'I gave you a land on which you had not labored, and cities which you had not built, and you have lived in them; you are eating of vineyards and olive groves which you did not plant.' King James Bible And I have given you a land for which ye did not labour, and cities which ye built not, and ye dwell in them; of the vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat. Holman Christian Standard Bible I gave you a land you did not labor for, and cities you did not build, though you live in them; you are eating from vineyards and olive groves you did not plant.'" International Standard Version I gave you a land for which you never worked and cities that you didn't build, but that you have lived in. You're eating from vineyards and olive groves that you didn't plant.' NET Bible I gave you a land in which you had not worked hard; you took up residence in cities you did not build and you are eating the produce of vineyards and olive groves you did not plant.' GOD'S WORD® Translation So I gave you a land that you hadn't farmed, cities to live in that you hadn't built, vineyards and olive groves that you hadn't planted. So you ate all you wanted! Jubilee Bible 2000 And I have given you a land for which ye did not labour and cities which ye did not build, and ye dwell in them and eat of vineyards and oliveyards which ye did not plant. King James 2000 Bible And I have given you a land for which you did not labor, and cities which you built not, and you dwell in them; of the vineyards and olive yards which you planted not do you eat. American King James Version And I have given you a land for which you did not labor, and cities which you built not, and you dwell in them; of the vineyards and olive groves which you planted not do you eat. American Standard Version And I gave you a land whereon thou hadst not labored, and cities which ye built not, and ye dwell therein; of vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat. Douay-Rheims Bible And I gave you a land, in which you had not laboured, and cities to dwell in which you built not, vineyards and oliveyards, which you planted not. Darby Bible Translation And I have given you a land for which ye did not labour, and cities which ye built not, and ye dwell in them; of vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat. English Revised Version And I gave you a land whereon thou hadst not laboured, and cities which ye built not, and ye dwell therein; of vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat. Webster's Bible Translation And I have given you a land for which ye did not labor, and cities which ye built not, and ye dwell in them; of the vineyards and olive-yards which ye planted not do ye eat. World English Bible I gave you a land whereon you had not labored, and cities which you didn't build, and you live in them. You eat of vineyards and olive groves which you didn't plant.' Young's Literal Translation 'And I give to you a land for which thou hast not laboured, and cities which ye have not built, and ye dwell in them; of vineyards and olive-yards which ye have not planted ye are eating. Josua 24:13 Afrikaans PWL Jozueu 24:13 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 24:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 24:13 Bavarian Исус Навиев 24:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 24:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 24:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 24:13 Croatian Bible Jozue 24:13 Czech BKR Josua 24:13 Danish Jozua 24:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔδωκεν ὑμῖν γῆν ἐφ᾽ ἣν οὐκ ἐκοπιάσατε ἐπ᾽ αὐτῆς καὶ πόλεις ἃς οὐκ ᾠκοδομήκατε, καὶ κατῳκίσθητε ἐν αὐταῖς· καὶ ἀμπελῶνας καὶ ἐλαιῶνας οὓς οὐκ ἐφυτεύσατε ὑμεῖς ἔδεσθε. Westminster Leningrad Codex וָאֶתֵּ֨ן לָכֶ֜ם אֶ֣רֶץ ׀ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יָגַ֣עְתָּ בָּ֗הּ וְעָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־בְנִיתֶ֔ם וַתֵּשְׁב֖וּ בָּהֶ֑ם כְּרָמִ֤ים וְזֵיתִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־נְטַעְתֶּ֔ם אַתֶּ֖ם אֹכְלִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 24:13 Hungarian: Karoli Josuo 24:13 Esperanto JOOSUA 24:13 Finnish: Bible (1776) Josué 24:13 French: Darby Josué 24:13 French: Louis Segond (1910) Josué 24:13 French: Martin (1744) Josua 24:13 German: Modernized Josua 24:13 German: Luther (1912) Josua 24:13 German: Textbibel (1899) Giosué 24:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 24:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 24:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 24:13 Korean Iosue 24:13 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 24:13 Lithuanian Joshua 24:13 Maori Josvas 24:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 24:13 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y os di una tierra en que no habíais trabajado, y ciudades que no habíais edificado, y habitáis en ellas; de viñas y olivares que no plantasteis, coméis. Josué 24:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 24:13 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 24:13 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 24:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 24:13 Bíblia King James Atualizada Português Josué 24:13 Portugese Bible Iosua 24:13 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 24:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 24:13 Russian koi8r Josuaé 24:13 Swedish (1917) Joshua 24:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 24:13 Thai: from KJV Yeşu 24:13 Turkish Gioâ-sueâ 24:13 Vietnamese (1934) |