New International Version Day by day the king of Babylon gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived, till the day of his death. New Living Translation So the Babylonian king gave him a regular food allowance as long as he lived. This continued until the day of his death. English Standard Version and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, according to his daily needs, until the day of his death, as long as he lived. Berean Study Bible And the king of Babylon provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life, until the day of his death. New American Standard Bible For his allowance, a regular allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death. King James Bible And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Holman Christian Standard Bible As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, for the rest of his life. International Standard Version As for his living expenses, a regular allowance was given him daily by the king of Babylon as long as he lived, until the day of his death. NET Bible He was given daily provisions by the king of Babylon for the rest of his life until the day he died. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon gave him a daily food allowance as long as he lived. Jubilee Bible 2000 And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every thing in its day for all the days of his life, until the day of his death. King James 2000 Bible And for his provision, there was a regular ration given him from the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. American King James Version And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. American Standard Version and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Douay-Rheims Bible And for his diet a continual provision was allowed him by the king of Babylon, every day a portion, until the day of his death, all the days of his life. Darby Bible Translation and his allowance was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. English Revised Version and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Webster's Bible Translation And for his food there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. World English Bible and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Young's Literal Translation And his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, till the day of his death -- all days of his life. Jeremia 52:34 Afrikaans PWL Jeremia 52:34 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 52:34 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 52:34 Bavarian Еремия 52:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 52:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 52:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 52:34 Croatian Bible Jermiáše 52:34 Czech BKR Jeremias 52:34 Danish Jeremia 52:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἡ σύνταξις αὐτῷ ἐδίδετο διὰ παντὸς παρὰ τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος ἐξ ἡμέρας εἰς ἡμέραν ἕως ἡμέρας ἧς ἀπέθανεν. Westminster Leningrad Codex וַאֲרֻחָתֹ֗ו אֲרֻחַת֩ תָּמִ֨יד נִתְּנָה־לֹּ֜ו מֵאֵ֧ת מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל דְּבַר־יֹ֥ום בְּיֹומֹ֖ו עַד־יֹ֣ום מֹותֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 52:34 Hungarian: Karoli Jeremia 52:34 Esperanto JEREMIA 52:34 Finnish: Bible (1776) Jérémie 52:34 French: Darby Jérémie 52:34 French: Louis Segond (1910) Jérémie 52:34 French: Martin (1744) Jeremia 52:34 German: Modernized Jeremia 52:34 German: Luther (1912) Jeremia 52:34 German: Textbibel (1899) Geremia 52:34 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 52:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 52:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ieremias 52:34 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 52:34 Lithuanian Jeremiah 52:34 Maori Jeremias 52:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 52:34 Spanish: La Biblia de las Américas y para su sustento, se le dio de continuo una ración de parte del rey de Babilonia, una porción para cada día, todos los días de su vida hasta el día de su muerte. Jeremías 52:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 52:34 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 52:34 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 52:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 52:34 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 52:34 Portugese Bible Ieremia 52:34 Romanian: Cornilescu Иеремия 52:34 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 52:34 Russian koi8r Jeremia 52:34 Swedish (1917) Jeremiah 52:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 52:34 Thai: from KJV Yeremya 52:34 Turkish Gieâ-reâ-mi 52:34 Vietnamese (1934) |