New International Version Then the king commanded Ebed-Melek the Cushite, "Take thirty men from here with you and lift Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies." New Living Translation So the king told Ebed-melech, "Take thirty of my men with you, and pull Jeremiah out of the cistern before he dies." English Standard Version Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, “Take thirty men with you from here, and lift Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies.” Berean Study Bible So the king commanded Ebed-melech the Cushite, “Take thirty men from here with you and pull Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies.” New American Standard Bible Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, "Take thirty men from here under your authority and bring up Jeremiah the prophet from the cistern before he dies." King James Bible Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. Holman Christian Standard Bible So the king commanded Ebed-melech, the Cushite, "Take from here 30 men under your authority and pull Jeremiah the prophet up from the cistern before he dies." International Standard Version Then the king ordered Ebed-melech the Ethiopian: "Thirty men are at your disposal. Take them with you and bring up Jeremiah the prophet from the cistern before he dies." NET Bible Then the king gave Ebed Melech the Ethiopian the following order: "Take thirty men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies." GOD'S WORD® Translation Then the king gave Ebed Melech from Sudan this command: "Take 30 men from here, and lift the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies." Jubilee Bible 2000 Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from here thirty men with thee and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon before he dies. King James 2000 Bible Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from here thirty men with you, and take up Jeremiah the prophet out of the cistern, before he dies. American King James Version Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with you, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. American Standard Version Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. Douay-Rheims Bible Then the king commanded Abdemelech the Ethiopian, saying: Take from hence thirty men with thee, end draw up Jeremias the prophet out of the dungeon, before he die. Darby Bible Translation And the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. English Revised Version Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. Webster's Bible Translation Then the king commanded Ebed-melech the Cushite, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he dieth. World English Bible Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from here thirty men with you, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he dies. Young's Literal Translation And the king commandeth Ebed-Melech the Cushite, saying, 'Take with thee from this thirty men, and thou hast brought up Jeremiah the prophet from the pit, before he dieth.' Jeremia 38:10 Afrikaans PWL Jeremia 38:10 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 38:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 38:10 Bavarian Еремия 38:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 38:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 38:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 38:10 Croatian Bible Jermiáše 38:10 Czech BKR Jeremias 38:10 Danish Jeremia 38:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διὰ τοῦτο πάντες οἱ ἔσθοντές σε βρωθήσονται, καὶ πάντες οἱ ἐχθροί σου κρέας αὐτῶν πᾶν ἔδονται· ἐπὶ πλῆθος ἀδικιῶν σου ἐπληθύνθησαν αἱ ἁμαρτίαι σου, ἐποίησαν ταῦτά σοι· καὶ ἔσονται οἱ διαφοροῦντές σε εἰς διαφόρημα, καὶ πάντας τοὺς προνομεύοντάς σε δώσω εἰς προνομήν. Westminster Leningrad Codex וַיְצַוֶּ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֛ת עֶֽבֶד־מֶ֥לֶךְ הַכּוּשִׁ֖י לֵאמֹ֑ר קַ֣ח בְּיָדְךָ֤ מִזֶּה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים אֲנָשִׁ֔ים וְֽהַעֲלִ֜יתָ אֶֽת־יִרְמְיָ֧הוּ הַנָּבִ֛יא מִן־הַבֹּ֖ור בְּטֶ֥רֶם יָמֽוּת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 38:10 Hungarian: Karoli Jeremia 38:10 Esperanto JEREMIA 38:10 Finnish: Bible (1776) Jérémie 38:10 French: Darby Jérémie 38:10 French: Louis Segond (1910) Jérémie 38:10 French: Martin (1744) Jeremia 38:10 German: Modernized Jeremia 38:10 German: Luther (1912) Jeremia 38:10 German: Textbibel (1899) Geremia 38:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 38:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 38:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 38:10 Korean Ieremias 38:10 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 38:10 Lithuanian Jeremiah 38:10 Maori Jeremias 38:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 38:10 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces el rey ordenó al etíope Ebed-melec, diciendo: Toma bajo tu mando tres hombres de aquí, y saca al profeta Jeremías de la cisterna antes que muera. Jeremías 38:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 38:10 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 38:10 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 38:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 38:10 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 38:10 Portugese Bible Ieremia 38:10 Romanian: Cornilescu Иеремия 38:10 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 38:10 Russian koi8r Jeremia 38:10 Swedish (1917) Jeremiah 38:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 38:10 Thai: from KJV Yeremya 38:10 Turkish Gieâ-reâ-mi 38:10 Vietnamese (1934) |