New International Version For he did not kill me in the womb, with my mother as my grave, her womb enlarged forever. New Living Translation because he did not kill me at birth. Oh, that I had died in my mother's womb, that her body had been my grave! English Standard Version because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb forever great. Berean Study Bible because he did not kill me in the womb so that my mother might have been my grave, and her womb forever enlarged. New American Standard Bible Because he did not kill me before birth, So that my mother would have been my grave, And her womb ever pregnant. King James Bible Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me. Holman Christian Standard Bible because he didn't kill me in the womb so that my mother might have been my grave, her womb eternally pregnant. International Standard Version because he didn't kill me in the womb, so that my mother would have been my grave and her womb forever pregnant. NET Bible For he did not kill me before I came from the womb, making my pregnant mother's womb my grave forever. GOD'S WORD® Translation If only he had killed me while I was in the womb. Then my mother would have been my grave, and she would have always been pregnant. Jubilee Bible 2000 because he did not slay me in the womb, and my mother would have been my grave, and her womb perpetual conception. King James 2000 Bible Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me. American King James Version Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me. American Standard Version because he slew me not from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great. Douay-Rheims Bible Who slew me not from the womb, that my mother might have been my grave, and her womb an everlasting conception. Darby Bible Translation because he slew me not from the womb. Or would that my mother had been my grave, and her womb always great [with me]! English Revised Version because he slew me not from the womb; and so my mother should have been my grave, and her womb always great. Webster's Bible Translation Because he slew me not at my birth; or that my mother might have been my grave, and she had not been delivered. World English Bible because he didn't kill me from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great. Young's Literal Translation Because he hath not put me to death from the womb, And my mother is to me -- my grave, And her womb a pregnancy age-during. Jeremia 20:17 Afrikaans PWL Jeremia 20:17 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 20:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 20:17 Bavarian Еремия 20:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 20:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 20:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 20:17 Croatian Bible Jermiáše 20:17 Czech BKR Jeremias 20:17 Danish Jeremia 20:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι οὐκ ἀπέκτεινέν με ἐν μήτρᾳ καὶ ἐγένετό μοι ἡ μήτηρ μου τάφος μου καὶ ἡ μήτρα συλλήμψεως αἰωνίας. Westminster Leningrad Codex אֲשֶׁ֥ר לֹא־מֹותְתַ֖נִי מֵרָ֑חֶם וַתְּהִי־לִ֤י אִמִּי֙ קִבְרִ֔י וְרַחְמָ֖הֿ הֲרַ֥ת עֹולָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 20:17 Hungarian: Karoli Jeremia 20:17 Esperanto JEREMIA 20:17 Finnish: Bible (1776) Jérémie 20:17 French: Darby Jérémie 20:17 French: Louis Segond (1910) Jérémie 20:17 French: Martin (1744) Jeremia 20:17 German: Modernized Jeremia 20:17 German: Luther (1912) Jeremia 20:17 German: Textbibel (1899) Geremia 20:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 20:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 20:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 20:17 Korean Ieremias 20:17 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 20:17 Lithuanian Jeremiah 20:17 Maori Jeremias 20:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 20:17 Spanish: La Biblia de las Américas porque no me mató en el vientre para que mi madre hubiera sido mi sepultura, y su vientre embarazado para siempre. Jeremías 20:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 20:17 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 20:17 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 20:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 20:17 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 20:17 Portugese Bible Ieremia 20:17 Romanian: Cornilescu Иеремия 20:17 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 20:17 Russian koi8r Jeremia 20:17 Swedish (1917) Jeremiah 20:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 20:17 Thai: from KJV Yeremya 20:17 Turkish Gieâ-reâ-mi 20:17 Vietnamese (1934) |