New International Version The houses in Jerusalem and those of the kings of Judah will be defiled like this place, Topheth--all the houses where they burned incense on the roofs to all the starry hosts and poured out drink offerings to other gods.'" New Living Translation Yes, all the houses in Jerusalem, including the palace of Judah's kings, will become like Topheth--all the houses where you burned incense on the rooftops to your star gods, and where liquid offerings were poured out to your idols.'" English Standard Version The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah—all the houses on whose roofs offerings have been offered to all the host of heaven, and drink offerings have been poured out to other gods—shall be defiled like the place of Topheth.’” Berean Study Bible The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth—all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods.” New American Standard Bible "The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like the place Topheth, because of all the houses on whose rooftops they burned sacrifices to all the heavenly host and poured out drink offerings to other gods."'" King James Bible And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods. Holman Christian Standard Bible The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will become impure like that place Topheth--all the houses on whose rooftops they have burned incense to the whole heavenly host and poured out drink offerings to other gods." International Standard Version The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be polluted like Topheth, as will be all the houses on whose roofs people burned incense to all the host of heaven and poured out liquid offerings to other gods."'" NET Bible The houses in Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled by dead bodies just like this place, Topheth. For they offered sacrifice to the stars and poured out drink offerings to other gods on the roofs of those houses.'" GOD'S WORD® Translation The houses in Jerusalem, the houses of the kings of Judah, and all the rooftops of the houses will be unclean like this city Topheth. This is because people burned incense to the entire army of heaven and poured out wine offerings to other gods.' " Jubilee Bible 2000 And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah, shall be as the place of Tophet, defiled, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of the heaven and have poured out drink offerings unto other gods. King James 2000 Bible And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled like the place of Topheth, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods. American King James Version And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of heaven, and have poured out drink offerings to other gods. American Standard Version and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink-offerings unto other gods. Douay-Rheims Bible And the houses of Jerusalem, and the houses of Juda shall be unclean as the place of Topheth: all the houses upon whose roots they have sacrificed to all the host of heaven, and have poured out drink offerings to strange gods. Darby Bible Translation And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah shall be as the place of Topheth, defiled, all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of the heavens, and have poured out drink-offerings unto other gods. English Revised Version and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods. Webster's Bible Translation And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense to all the host of heaven, and have poured out drink-offerings to other gods. World English Bible and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the army of the sky, and have poured out drink offerings to other gods. Young's Literal Translation and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, have been -- as the place of Tophet -- defiled, even all the houses on whose roofs they have made perfume to all the host of the heavens, so as to pour out oblations to other gods.' Jeremia 19:13 Afrikaans PWL Jeremia 19:13 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 19:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 19:13 Bavarian Еремия 19:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 19:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 19:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 19:13 Croatian Bible Jermiáše 19:13 Czech BKR Jeremias 19:13 Danish Jeremia 19:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οἶκοι Ἰερουσαλὴμ καὶ οἶκοι βασιλέων Ἰούδα ἔσονται καθὼς ὁ τόπος ὁ διαπίπτων, ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν αὐτῶν ἐν πάσαις ταῖς οἰκίαις ἐν αἷς ἐθυμίασαν ἐπὶ τῶν δωμάτων αὐτῶν πάσῃ τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔσπεισαν σπονδὰς θεοῖς ἀλλοτρίοις. Westminster Leningrad Codex וְהָי֞וּ בָּתֵּ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וּבָתֵּי֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה כִּמְקֹ֥ום הַתֹּ֖פֶת הַטְּמֵאִ֑ים לְכֹ֣ל הַבָּתִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר קִטְּר֜וּ עַל־גַּגֹּֽתֵיהֶם֙ לְכֹל֙ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְהַסֵּ֥ךְ נְסָכִ֖ים לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 19:13 Hungarian: Karoli Jeremia 19:13 Esperanto JEREMIA 19:13 Finnish: Bible (1776) Jérémie 19:13 French: Darby Jérémie 19:13 French: Louis Segond (1910) Jérémie 19:13 French: Martin (1744) Jeremia 19:13 German: Modernized Jeremia 19:13 German: Luther (1912) Jeremia 19:13 German: Textbibel (1899) Geremia 19:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 19:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 19:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 19:13 Korean Ieremias 19:13 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 19:13 Lithuanian Jeremiah 19:13 Maori Jeremias 19:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 19:13 Spanish: La Biblia de las Américas `Y las casas de Jerusalén y las casas de los reyes de Judá serán como el lugar de Tofet, inmundas, a causa de todas las casas en cuyos terrados ofrecieron sacrificios a todo el ejército del cielo y derramaron libaciones a otros dioses.' Jeremías 19:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 19:13 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 19:13 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 19:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 19:13 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 19:13 Portugese Bible Ieremia 19:13 Romanian: Cornilescu Иеремия 19:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 19:13 Russian koi8r Jeremia 19:13 Swedish (1917) Jeremiah 19:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 19:13 Thai: from KJV Yeremya 19:13 Turkish Gieâ-reâ-mi 19:13 Vietnamese (1934) |