New International Version Look down from heaven and see, from your lofty throne, holy and glorious. Where are your zeal and your might? Your tenderness and compassion are withheld from us. New Living Translation LORD, look down from heaven; look from your holy, glorious home, and see us. Where is the passion and the might you used to show on our behalf? Where are your mercy and compassion now? English Standard Version Look down from heaven and see, from your holy and beautiful habitation. Where are your zeal and your might? The stirring of your inner parts and your compassion are held back from me. Berean Study Bible Look down from heaven and see, from Your holy and glorious habitation. Where are Your zeal and might? Your yearning and compassion for me are restrained. New American Standard Bible Look down from heaven and see from Your holy and glorious habitation; Where are Your zeal and Your mighty deeds? The stirrings of Your heart and Your compassion are restrained toward me. King James Bible Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained? Holman Christian Standard Bible Look down from heaven and see from Your lofty home--holy and beautiful. Where is Your zeal and Your might? Your yearning and Your compassion are withheld from me. International Standard Version Look down from heaven, and see from your holy and glorious dwelling. Where are your zeal and your might? Where are the yearning of your heart and your compassion? They are held back from me. NET Bible Look down from heaven and take notice, from your holy, majestic palace! Where are your zeal and power? Do not hold back your tender compassion! GOD'S WORD® Translation Look down and see from heaven, from your holy and beautiful dwelling. Where is your determination and might? Where is the longing of your heart and your compassion? Don't hold back. Jubilee Bible 2000 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory; where is thy zeal and thy strength, the feeling of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained? King James 2000 Bible Look down from heaven, and behold from the habitation of your holiness and of your glory: where is your zeal and your strength, the yearning of your heart and of your mercies toward me? are they restrained? American King James Version Look down from heaven, and behold from the habitation of your holiness and of your glory: where is your zeal and your strength, the sounding of your bowels and of your mercies toward me? are they restrained? American Standard Version Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me. Douay-Rheims Bible Look down from heaven, and behold from thy holy habitation and the place of thy glory: where is thy zeal, and thy strength, the multitude of thy bowels, and of thy mercies? they have held back themselves from me. Darby Bible Translation Look down from the heavens, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory! Where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy tender mercies? Are they restrained toward me? English Revised Version Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy bowels and thy compassions are restrained toward me. Webster's Bible Translation Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies towards me? are they restrained? World English Bible Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me. Young's Literal Translation Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves. Jesaja 63:15 Afrikaans PWL Isaia 63:15 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 63:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 63:15 Bavarian Исая 63:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 63:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 63:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 63:15 Croatian Bible Izaiáše 63:15 Czech BKR Esajas 63:15 Danish Jesaja 63:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐπίστρεψον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἴδε ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ ἁγίου σου καὶ δόξης σου· ποῦ ἐστιν ὁ ζῆλός σου καὶ ἡ ἰσχύς σου; ποῦ ἐστιν τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σου καὶ οἰκτειρμῶν σου, ὅτι ἀνέσχου ἡμῶν; Westminster Leningrad Codex הַבֵּ֤ט מִשָּׁמַ֙יִם֙ וּרְאֵ֔ה מִזְּבֻ֥ל קָדְשְׁךָ֖ וְתִפְאַרְתֶּ֑ךָ אַיֵּ֤ה קִנְאָֽתְךָ֙ וּגְב֣וּרֹתֶ֔ךָ הֲמֹ֥ון מֵעֶ֛יךָ וְֽרַחֲמֶ֖יךָ אֵלַ֥י הִתְאַפָּֽקוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 63:15 Hungarian: Karoli Jesaja 63:15 Esperanto JESAJA 63:15 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 63:15 French: Darby Ésaïe 63:15 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 63:15 French: Martin (1744) Jesaja 63:15 German: Modernized Jesaja 63:15 German: Luther (1912) Jesaja 63:15 German: Textbibel (1899) Isaia 63:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 63:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 63:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 63:15 Korean Isaias 63:15 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 63:15 Lithuanian Isaiah 63:15 Maori Esaias 63:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 63:15 Spanish: La Biblia de las Américas Mira desde el cielo, y ve desde tu santa y gloriosa morada; ¿dónde está tu celo y tu poder? La conmoción de tus entrañas y tu compasión para conmigo se han restringido. Isaías 63:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 63:15 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 63:15 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 63:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 63:15 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 63:15 Portugese Bible Isaia 63:15 Romanian: Cornilescu Исаия 63:15 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 63:15 Russian koi8r Jesaja 63:15 Swedish (1917) Isaiah 63:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 63:15 Thai: from KJV Yeşaya 63:15 Turkish EÂ-sai 63:15 Vietnamese (1934) |