New International Version The least of you will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will do this swiftly." New Living Translation The smallest family will become a thousand people, and the tiniest group will become a mighty nation. At the right time, I, the LORD, will make it happen." English Standard Version The least one shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will hasten it. Berean Study Bible The least of you will become a thousand, and the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will accomplish it quickly. New American Standard Bible "The smallest one will become a clan, And the least one a mighty nation. I, the LORD, will hasten it in its time." King James Bible A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time. Holman Christian Standard Bible The least will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am Yahweh; I will accomplish it quickly in its time. International Standard Version The least of them will become a thousand, and the smallest one a mighty nation. "I am the LORD; When the time is right, I will do this swiftly." NET Bible The least of you will multiply into a thousand; the smallest of you will become a large nation. When the right time comes, I the LORD will quickly do this!" GOD'S WORD® Translation The smallest of them will become a family. The weakest of them will become a mighty nation. At the right time I, the LORD, will make it happen quickly." Jubilee Bible 2000 The small one shall be as a thousand; the youngest as a strong nation; I the LORD will hasten it in its time. King James 2000 Bible A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time. American King James Version A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time. American Standard Version The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Jehovah, will hasten it in its time. Douay-Rheims Bible The least shall become a thousand, and a little one a most strong nation: I the Lord will suddenly do this thing in its time. Darby Bible Translation The little one shall become a thousand, and the smallest a mighty nation: I, Jehovah, will hasten it in its time. English Revised Version The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time. Webster's Bible Translation A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time. World English Bible The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Yahweh, will hasten it in its time." Young's Literal Translation The little one doth become a chief, And the small one a mighty nation, I, Jehovah, in its own time do hasten it! Jesaja 60:22 Afrikaans PWL Isaia 60:22 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 60:22 Bavarian Исая 60:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 60:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 60:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 60:22 Croatian Bible Izaiáše 60:22 Czech BKR Esajas 60:22 Danish Jesaja 60:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὁ ὀλιγοστὸς ἔσται εἰς χιλιάδας, καὶ ὁ ἐλάχιστος εἰς ἔθνος μέγα· ἐγὼ Κύριος κατὰ καιρὸν συνάξω αὐτούς. Westminster Leningrad Codex הַקָּטֹן֙ יִֽהְיֶ֣ה לָאֶ֔לֶף וְהַצָּעִ֖יר לְגֹ֣וי עָצ֑וּם אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בְּעִתָּ֥הּ אֲחִישֶֽׁנָּה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 60:22 Hungarian: Karoli Jesaja 60:22 Esperanto JESAJA 60:22 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 60:22 French: Darby Ésaïe 60:22 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 60:22 French: Martin (1744) Jesaja 60:22 German: Modernized Jesaja 60:22 German: Luther (1912) Jesaja 60:22 German: Textbibel (1899) Isaia 60:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 60:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 60:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 60:22 Korean Isaias 60:22 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 60:22 Lithuanian Isaiah 60:22 Maori Esaias 60:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 60:22 Spanish: La Biblia de las Américas El más pequeño llegará a ser un millar, y el más insignificante una nación poderosa. Yo, el SEÑOR, a su tiempo lo apresuraré. Isaías 60:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 60:22 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 60:22 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 60:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 60:22 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 60:22 Portugese Bible Isaia 60:22 Romanian: Cornilescu Исаия 60:22 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 60:22 Russian koi8r Jesaja 60:22 Swedish (1917) Isaiah 60:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 60:22 Thai: from KJV Yeşaya 60:22 Turkish EÂ-sai 60:22 Vietnamese (1934) |