New International Version Your fasting ends in quarreling and strife, and in striking each other with wicked fists. You cannot fast as you do today and expect your voice to be heard on high. New Living Translation What good is fasting when you keep on fighting and quarreling? This kind of fasting will never get you anywhere with me. English Standard Version Behold, you fast only to quarrel and to fight and to hit with a wicked fist. Fasting like yours this day will not make your voice to be heard on high. Berean Study Bible You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today and have your voice be heard on high. New American Standard Bible "Behold, you fast for contention and strife and to strike with a wicked fist. You do not fast like you do today to make your voice heard on high. King James Bible Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high. Holman Christian Standard Bible You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today, hoping to make your voice heard on high. International Standard Version "Look! You fast only for quarreling, and for fighting, and for hitting with wicked fists. You cannot fast as you do today and have your voice heard on high. NET Bible Look, your fasting is accompanied by arguments, brawls, and fistfights. Do not fast as you do today, trying to make your voice heard in heaven. GOD'S WORD® Translation Don't you see that when you fast, you quarrel and fight and beat your workers? The way you fast today keeps you from being heard in heaven. Jubilee Bible 2000 Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day to make your voice to be heard on high. King James 2000 Bible Behold, you fast for strife and debate, and to strike with the fist of wickedness: you shall not fast as you do this day, to make your voice to be heard on high. American King James Version Behold, you fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: you shall not fast as you do this day, to make your voice to be heard on high. American Standard Version Behold, ye fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness: ye fast not this day so as to make your voice to be heard on high. Douay-Rheims Bible Behold you fast for debates and strife. and strike with the fist wickedly. Do not fast as you have done until this day, to make your cry to be heard on high. Darby Bible Translation Behold, ye have fasted for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness; ye do not at present fast, to cause your voice to be heard on high. English Revised Version Behold, ye fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness: ye fast not this day so as to make your voice to be heard on high. Webster's Bible Translation Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high. World English Bible Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness: you don't fast this day so as to make your voice to be heard on high. Young's Literal Translation Lo, for strife and debate ye fast, And to smite with the fist of wickedness, Ye fast not as to -day, To sound in the high place your voice. Jesaja 58:4 Afrikaans PWL Isaia 58:4 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 58:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 58:4 Bavarian Исая 58:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 58:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 58:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 58:4 Croatian Bible Izaiáše 58:4 Czech BKR Esajas 58:4 Danish Jesaja 58:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἰ εἰς κρίσεις καὶ μάχας νηστεύετε καὶ τύπτετε πυγμαῖς ταπεινόν, ἵνα τί μοι νηστεύετε ὡς σήμερον, ἀκουσθῆναι ἐν κραυγῇ τὴν φωνὴν ὑμῶν; Westminster Leningrad Codex הֵ֣ן לְרִ֤יב וּמַצָּה֙ תָּצ֔וּמוּ וּלְהַכֹּ֖ות בְּאֶגְרֹ֣ף רֶ֑שַׁע לֹא־תָצ֣וּמוּ כַיֹּ֔ום לְהַשְׁמִ֥יעַ בַּמָּרֹ֖ום קֹולְכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 58:4 Hungarian: Karoli Jesaja 58:4 Esperanto JESAJA 58:4 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 58:4 French: Darby Ésaïe 58:4 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 58:4 French: Martin (1744) Jesaja 58:4 German: Modernized Jesaja 58:4 German: Luther (1912) Jesaja 58:4 German: Textbibel (1899) Isaia 58:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 58:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 58:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 58:4 Korean Isaias 58:4 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 58:4 Lithuanian Isaiah 58:4 Maori Esaias 58:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 58:4 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, ayunáis para contiendas y riñas, y para herir con un puño malvado. No ayunéis como hoy, para que se oiga en lo alto vuestra voz. Isaías 58:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 58:4 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 58:4 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 58:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 58:4 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 58:4 Portugese Bible Isaia 58:4 Romanian: Cornilescu Исаия 58:4 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 58:4 Russian koi8r Jesaja 58:4 Swedish (1917) Isaiah 58:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 58:4 Thai: from KJV Yeşaya 58:4 Turkish EÂ-sai 58:4 Vietnamese (1934) |