New International Version Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. New Living Translation Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God, a punishment for his own sins! English Standard Version Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted. Berean Study Bible Surely He took on our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken by God, struck down and afflicted. New American Standard Bible Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted. King James Bible Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. Holman Christian Standard Bible Yet He Himself bore our sicknesses, and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted. International Standard Version "Surely he has borne our sufferings and carried our sorrows; yet we considered him stricken, and struck down by God, and afflicted. NET Bible But he lifted up our illnesses, he carried our pain; even though we thought he was being punished, attacked by God, and afflicted for something he had done. GOD'S WORD® Translation He certainly has taken upon himself our suffering and carried our sorrows, but we thought that God had wounded him, beat him, and punished him. Jubilee Bible 2000 Surely he has borne our sicknesses and suffered our pain: and we considered him stricken, smitten of God, and cast down. King James 2000 Bible Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten by God, and afflicted. American King James Version Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. American Standard Version Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. Douay-Rheims Bible Surely he hath borne our infirmities and carried our sorrows: and we have thought him as it were a leper, and as one struck by God and afflicted. Darby Bible Translation Surely *he* hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted. English Revised Version Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. Webster's Bible Translation Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten by God, and afflicted. World English Bible Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. Young's Literal Translation Surely our sicknesses he hath borne, And our pains -- he hath carried them, And we -- we have esteemed him plagued, Smitten of God, and afflicted. Jesaja 53:4 Afrikaans PWL Isaia 53:4 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 53:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 53:4 Bavarian Исая 53:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 53:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 53:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 53:4 Croatian Bible Izaiáše 53:4 Czech BKR Esajas 53:4 Danish Jesaja 53:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὗτος τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν φέρει καὶ περὶ ἡμῶν ὀδυνᾶται, καὶ ἡμεῖς ἐλογισάμεθα αὐτὸν εἶναι ἐν πόνῳ καὶ ἐν πληγῇ καὶ ἐν κακώσει. Westminster Leningrad Codex אָכֵ֤ן חֳלָיֵ֙נוּ֙ ה֣וּא נָשָׂ֔א וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ סְבָלָ֑ם וַאֲנַ֣חְנוּ חֲשַׁבְנֻ֔הוּ נָג֛וּעַ מֻכֵּ֥ה אֱלֹהִ֖ים וּמְעֻנֶּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 53:4 Hungarian: Karoli Jesaja 53:4 Esperanto JESAJA 53:4 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 53:4 French: Darby Ésaïe 53:4 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 53:4 French: Martin (1744) Jesaja 53:4 German: Modernized Jesaja 53:4 German: Luther (1912) Jesaja 53:4 German: Textbibel (1899) Isaia 53:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 53:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 53:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 53:4 Korean Isaias 53:4 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 53:4 Lithuanian Isaiah 53:4 Maori Esaias 53:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 53:4 Spanish: La Biblia de las Américas Ciertamente El llevó nuestras enfermedades, y cargó con nuestros dolores; con todo, nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y afligido. Isaías 53:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 53:4 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 53:4 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 53:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 53:4 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 53:4 Portugese Bible Isaia 53:4 Romanian: Cornilescu Исаия 53:4 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 53:4 Russian koi8r Jesaja 53:4 Swedish (1917) Isaiah 53:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 53:4 Thai: from KJV Yeşaya 53:4 Turkish EÂ-sai 53:4 Vietnamese (1934) |