New International Version These double calamities have come upon you-- who can comfort you?-- ruin and destruction, famine and sword-- who can console you? New Living Translation These two calamities have fallen on you: desolation and destruction, famine and war. And who is left to sympathize with you? Who is left to comfort you? English Standard Version These two things have happened to you— who will console you?— devastation and destruction, famine and sword; who will comfort you? Berean Study Bible These pairs have befallen you: devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? Who can comfort you? New American Standard Bible These two things have befallen you; Who will mourn for you? The devastation and destruction, famine and sword; How shall I comfort you? King James Bible These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee? Holman Christian Standard Bible These two things have happened to you: devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? How can I comfort you? International Standard Version "These twin things have come upon you (who can feel sorry for you?): ruin and destruction, famine and the sword— who can console you? NET Bible These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you? GOD'S WORD® Translation Twice as many disasters have happened to you. Who will feel sorry for you? Violence, destruction, famine, and war have happened to you. Who will comfort you? Jubilee Bible 2000 These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword. Who shall comfort thee? King James 2000 Bible These two things have come unto you; who shall be sorry for you? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you? American King James Version These two things are come to you; who shall be sorry for you? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you? American Standard Version These two things are befallen thee, who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee? Douay-Rheims Bible There are two things that have happened to thee: who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword, who shall comfort thee? Darby Bible Translation These two [things] are come unto thee; who will bemoan thee? -- desolation and destruction, and famine and sword: how shall I comfort thee? English Revised Version These two things are befallen thee; who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee? Webster's Bible Translation These two things have come to thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and famine, and the sword: by whom shall I comfort thee? World English Bible These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you? Young's Literal Translation These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction -- Famine and sword, who -- I comfort thee? Jesaja 51:19 Afrikaans PWL Isaia 51:19 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 51:19 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 51:19 Bavarian Исая 51:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 51:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 51:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 51:19 Croatian Bible Izaiáše 51:19 Czech BKR Esajas 51:19 Danish Jesaja 51:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint δύο ταῦτα ἀντικείμενά σοι· τίς σοι συνλυπηθήσεται; πτῶμα καὶ σύντριμμα, λιμὸς καὶ μάχαιρα· τίς παρακαλέσει σε; Westminster Leningrad Codex שְׁתַּ֤יִם הֵ֙נָּה֙ קֹֽרְאֹתַ֔יִךְ מִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ הַשֹּׁ֧ד וְהַשֶּׁ֛בֶר וְהָרָעָ֥ב וְהַחֶ֖רֶב מִ֥י אֲנַחֲמֵֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 51:19 Hungarian: Karoli Jesaja 51:19 Esperanto JESAJA 51:19 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 51:19 French: Darby Ésaïe 51:19 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 51:19 French: Martin (1744) Jesaja 51:19 German: Modernized Jesaja 51:19 German: Luther (1912) Jesaja 51:19 German: Textbibel (1899) Isaia 51:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 51:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 51:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 51:19 Korean Isaias 51:19 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 51:19 Lithuanian Isaiah 51:19 Maori Esaias 51:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 51:19 Spanish: La Biblia de las Américas Estas dos cosas te han acontecido, ¿quién te confortará?; desolación y destrucción, hambre y espada, ¿quién te consolará? Isaías 51:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 51:19 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 51:19 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 51:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 51:19 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 51:19 Portugese Bible Isaia 51:19 Romanian: Cornilescu Исаия 51:19 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 51:19 Russian koi8r Jesaja 51:19 Swedish (1917) Isaiah 51:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 51:19 Thai: from KJV Yeşaya 51:19 Turkish EÂ-sai 51:19 Vietnamese (1934) |