New International Version In that day seven women will take hold of one man and say, "We will eat our own food and provide our own clothes; only let us be called by your name. Take away our disgrace!" New Living Translation In that day so few men will be left that seven women will fight for each man, saying, "Let us all marry you! We will provide our own food and clothing. Only let us take your name so we won't be mocked as old maids." English Standard Version And seven women shall take hold of one man in that day, saying, “We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach.” Berean Study Bible In that day seven women will take hold of one man and say, “We will eat our own bread and provide our own clothes. Just let us be called by your name. Take away our disgrace!” New American Standard Bible For seven women will take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach!" King James Bible And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. Holman Christian Standard Bible On that day seven women will seize one man, saying," We will eat our own bread and provide our own clothing. Just let us be called by your name. Take away our disgrace." International Standard Version "At that time, seven women will cling tightly to one man and will make him this offer: 'We'll provide our own bread. We'll provide our own clothes. Just let us marry you so we won't be stigmatized anymore.'" NET Bible Seven women will grab hold of one man at that time. They will say, "We will provide our own food, we will provide our own clothes; but let us belong to you--take away our shame!" GOD'S WORD® Translation When that day comes, seven women will grab one man and say, "We'll eat our own food and provide our own clothes. Just let us marry you for your name. Take away our disgrace." Jubilee Bible 2000 And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread and wear our own apparel; only let us be called by thy name to take away our reproach. King James 2000 Bible And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by your name, to take away our reproach. American King James Version And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by your name, to take away our reproach. American Standard Version And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach. Douay-Rheims Bible AND in that day seven women shall take hold of one man, saying: We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, take away our reproach. Darby Bible Translation And seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; -- take away our reproach! English Revised Version And seven women shall take hold of one man in that day, saving, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach. Webster's Bible Translation And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. World English Bible Seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread, and wear our own clothing: only let us be called by your name. Take away our reproach." Young's Literal Translation And taken hold have seven women on one man, In that day, saying, 'Our own bread we do eat, And our own raiment we put on, Only, let thy name be called over us, Remove thou our reproach.' Jesaja 4:1 Afrikaans PWL Isaia 4:1 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 4:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 4:1 Bavarian Исая 4:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 4:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 4:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 4:1 Croatian Bible Izaiáše 4:1 Czech BKR Esajas 4:1 Danish Jesaja 4:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπιλήμψονται ἑπτὰ γυναῖκες ἀνθρώπου ἑνὸς λέγουσαι Τὸν ἄρτον ἡμῶν φαγόμεθα, καὶ τὰ ἱμάτια ἡμῶν περιβαλούμεθα· πλὴν τὸ ὄνομα τὸ σὸν κεκλήσθω ἐφ᾽ ἡμᾶς, ἄφελε τὸν ὀνειδισμὸν ἡμῶν. Westminster Leningrad Codex וְהֶחֱזִיקוּ֩ שֶׁ֨בַע נָשִׁ֜ים בְּאִ֣ישׁ אֶחָ֗ד בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ לֵאמֹ֔ר לַחְמֵ֣נוּ נֹאכֵ֔ל וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ נִלְבָּ֑שׁ רַ֗ק יִקָּרֵ֤א שִׁמְךָ֙ עָלֵ֔ינוּ אֱסֹ֖ף חֶרְפָּתֵֽנוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 4:1 Hungarian: Karoli Jesaja 4:1 Esperanto JESAJA 4:1 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 4:1 French: Darby Ésaïe 4:1 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 4:1 French: Martin (1744) Jesaja 4:1 German: Modernized Jesaja 4:1 German: Luther (1912) Jesaja 4:1 German: Textbibel (1899) Isaia 4:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 4:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 4:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 4:1 Korean Isaias 4:1 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 4:1 Lithuanian Isaiah 4:1 Maori Esaias 4:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 4:1 Spanish: La Biblia de las Américas Porque siete mujeres echarán mano de un hombre en aquel día, diciendo: Nuestro pan comeremos y con nuestra ropa nos vestiremos; tan sólo déjanos llevar tu nombre; quita nuestro oprobio. Isaías 4:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 4:1 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 4:1 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 4:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 4:1 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 4:1 Portugese Bible Isaia 4:1 Romanian: Cornilescu Исаия 4:1 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 4:1 Russian koi8r Jesaja 4:1 Swedish (1917) Isaiah 4:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 4:1 Thai: from KJV Yeşaya 4:1 Turkish EÂ-sai 4:1 Vietnamese (1934) |