New International Version At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery. New Living Translation Soon after this, Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent Hezekiah his best wishes and a gift. He had heard that Hezekiah had been very sick and that he had recovered. English Standard Version At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered. Berean Study Bible At that time Merodach-baladan son of Baladan king of Babylon sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard about Hezekiah’s illness and recovery. New American Standard Bible At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered. King James Bible At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered. Holman Christian Standard Bible At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick and had recovered. International Standard Version At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, when he heard he had been sick and had survived. NET Bible At that time Merodach-Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been ill and had recovered. GOD'S WORD® Translation At that time Baladan's son, King Merodach Baladan of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah. He had heard that Hezekiah had been sick and had recovered. Jubilee Bible 2000 At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and presents to Hezekiah, for he had heard that he had been sick and was recovered. King James 2000 Bible At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered. American King James Version At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered. American Standard Version At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and was recovered. Douay-Rheims Bible AT that time Merodach Baladan, the son of Baladan king of Babylon, sent letters and presents to Ezechias: for he had heard that he had been sick and was recovered. Darby Bible Translation At that time Merodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick and had recovered. English Revised Version At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he heard that he had been sick, and was recovered. Webster's Bible Translation At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and had recovered. World English Bible At that time, Merodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and had recovered. Young's Literal Translation At that time hath Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah, when he heareth that he hath been sick, and is become strong. Jesaja 39:1 Afrikaans PWL Isaia 39:1 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 39:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 39:1 Bavarian Исая 39:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 39:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 39:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 39:1 Croatian Bible Izaiáše 39:1 Czech BKR Esajas 39:1 Danish Jesaja 39:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀπέστειλεν Μαρωδὰχ Βαλαδὰν ὁ υἱὸς τοῦ Βαλαδὰν ὁ βασιλεὺς τῆς Βαβυλωνίας ἐπιστολὰς καὶ πρέσβεις καὶ δῶρα· ἤκουσεν γὰρ ὅτι ἐμαλακίσθη ἕως θανάτου καὶ ἀνέστη. Westminster Leningrad Codex בָּעֵ֣ת הַהִ֡וא שָׁלַ֡ח מְרֹדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ וַיִּשְׁמַ֕ע כִּ֥י חָלָ֖ה וַֽיֶּחֱזָֽק׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 39:1 Hungarian: Karoli Jesaja 39:1 Esperanto JESAJA 39:1 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 39:1 French: Darby Ésaïe 39:1 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 39:1 French: Martin (1744) Jesaja 39:1 German: Modernized Jesaja 39:1 German: Luther (1912) Jesaja 39:1 German: Textbibel (1899) Isaia 39:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 39:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 39:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 39:1 Korean Isaias 39:1 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 39:1 Lithuanian Isaiah 39:1 Maori Esaias 39:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 39:1 Spanish: La Biblia de las Américas En aquel tiempo Merodac-baladán, hijo de Baladán, rey de Babilonia, envió cartas y un regalo a Ezequías porque oyó que había estado enfermo y se había recuperado. Isaías 39:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 39:1 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 39:1 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 39:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 39:1 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 39:1 Portugese Bible Isaia 39:1 Romanian: Cornilescu Исаия 39:1 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 39:1 Russian koi8r Jesaja 39:1 Swedish (1917) Isaiah 39:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 39:1 Thai: from KJV Yeşaya 39:1 Turkish EÂ-sai 39:1 Vietnamese (1934) |