New International Version Then Eliakim, Shebna and Joah said to the field commander, "Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don't speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall." New Living Translation Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Assyrian chief of staff, "Please speak to us in Aramaic, for we understand it well. Don't speak in Hebrew, for the people on the wall will hear." English Standard Version Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall.” Berean Study Bible Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.” New American Standard Bible Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall." King James Bible Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall. Holman Christian Standard Bible Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don't speak to us in Hebrew within earshot of the people who are on the wall." International Standard Version Then Eliakim, Shebna, and Joah replied to him, "Please speak with your servants—with us —in Aramaic, since we understand it. Don't speak to us in Hebrew where the people sitting on the wall can hear." NET Bible Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief adviser, "Speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don't speak with us in the Judahite dialect in the hearing of the people who are on the wall." GOD'S WORD® Translation Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the field commander, "Speak to us in Aramaic, since we understand it. Don't speak to us in the Judean language as long as there are people on the wall listening." Jubilee Bible 2000 Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy slaves in the Syrian language, for we understand it, and do not speak to us in the Jewish language, in the ears of the people that are on the wall. King James 2000 Bible Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray you, unto your servants in the Aramiac language; for we understand it; and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall. American King James Version Then said Eliakim and Shebna and Joah to Rabshakeh, Speak, I pray you, to your servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall. American Standard Version Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews language, in the ears of the people that are on the wall. Douay-Rheims Bible And Eliacim, and Sobna, and Joahe said to Rabsaces: Speak to thy servants in the Syrian tongue: for we understand it: speak not to us in the Jews' language in the hearing of the people, that are upon the wall. Darby Bible Translation And Eliakim and Shebna and Joah said to Rab-shakeh, Speak, we pray thee, to thy servants in Syriac, for we understand it; and speak not to us in the Jewish [language] in the ears of the people that are upon the wall. English Revised Version Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall. Webster's Bible Translation Then said Eliakim and Shebna and Joah to Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jew's language, in the ears of the people that are on the wall. World English Bible Then Eliakim, Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; and don't speak to us in the Jews' language in the hearing of the people who are on the wall." Young's Literal Translation And Eliakim saith -- and Shebna and Joah -- unto Rabshakeh, 'Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding; and do not speak unto us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.' Jesaja 36:11 Afrikaans PWL Isaia 36:11 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 36:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 36:11 Bavarian Исая 36:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 36:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 36:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 36:11 Croatian Bible Izaiáše 36:11 Czech BKR Esajas 36:11 Danish Jesaja 36:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Ἐλιακεὶμ καὶ Σόμνας καὶ Ἰώας Λάλησον πρὸς τοὺς παῖδάς σου Συριστί, ἀκούομεν γὰρ ἡμεῖς, καὶ μὴ λάλει πρὸς ἡμᾶς Ἰουδαιστί· καὶ ἵνα τί λαλεῖς εἰς τὰ ὦτα τῶν ἀνθρώπων ἐπὶ τῷ τείχει; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִים֩ וְשֶׁבְנָ֨א וְיֹואָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֙יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחֹומָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 36:11 Hungarian: Karoli Jesaja 36:11 Esperanto JESAJA 36:11 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 36:11 French: Darby Ésaïe 36:11 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 36:11 French: Martin (1744) Jesaja 36:11 German: Modernized Jesaja 36:11 German: Luther (1912) Jesaja 36:11 German: Textbibel (1899) Isaia 36:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 36:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 36:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 36:11 Korean Isaias 36:11 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 36:11 Lithuanian Isaiah 36:11 Maori Esaias 36:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 36:11 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Eliaquim, Sebna y Joa dijeron al Rabsaces: Te rogamos que hables a tus siervos en arameo porque nosotros lo entendemos, y no nos hables en la lengua de Judá a oídos del pueblo que está sobre la muralla. Isaías 36:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 36:11 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 36:11 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 36:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 36:11 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 36:11 Portugese Bible Isaia 36:11 Romanian: Cornilescu Исаия 36:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 36:11 Russian koi8r Jesaja 36:11 Swedish (1917) Isaiah 36:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 36:11 Thai: from KJV Yeşaya 36:11 Turkish EÂ-sai 36:11 Vietnamese (1934) |