New International Version They are now dead, they live no more; their spirits do not rise. You punished them and brought them to ruin; you wiped out all memory of them. New Living Translation Those we served before are dead and gone. Their departed spirits will never return! You attacked them and destroyed them, and they are long forgotten. English Standard Version They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end you have visited them with destruction and wiped out all remembrance of them. Berean Study Bible The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them; You have wiped out all memory of them. New American Standard Bible The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them. King James Bible They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. Holman Christian Standard Bible The dead do not live; departed spirits do not rise up. Indeed, You have visited and destroyed them; You have wiped out all memory of them. International Standard Version The dead won't live, and the departed spirits won't rise— to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them. NET Bible The dead do not come back to life, the spirits of the dead do not rise. That is because you came in judgment and destroyed them, you wiped out all memory of them. GOD'S WORD® Translation The wicked are dead. They are no longer alive. The spirits of the dead won't rise. You have punished them, destroyed them, and wiped out all memory of them. Jubilee Bible 2000 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise because thou hast visited and destroyed them and made all their memory to perish. King James 2000 Bible They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish. American King James Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish. American Standard Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish. Douay-Rheims Bible Let not the dead live, let not the giants rise again: therefore hast thou visited and destroyed them, and best destroyed all their memory. Darby Bible Translation [They are] dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish. English Revised Version They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. Webster's Bible Translation They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. World English Bible The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish. Young's Literal Translation Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory. Jesaja 26:14 Afrikaans PWL Isaia 26:14 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 26:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 26:14 Bavarian Исая 26:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 26:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 26:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 26:14 Croatian Bible Izaiáše 26:14 Czech BKR Esajas 26:14 Danish Jesaja 26:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οἱ δὲ νεκροὶ ζωὴν οὐ μὴ ἴδωσιν, οὐδὲ ἰατροὶ οὐ μὴ ἀναστήσουσιν· διὰ τοῦτο ἐπήγαγες καὶ ἀπώλεσας καὶ ἦρες πᾶν ἄρσεν αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex מֵתִים֙ בַּל־יִחְי֔וּ רְפָאִ֖ים בַּל־יָקֻ֑מוּ לָכֵ֤ן פָּקַ֙דְתָּ֙ וַתַּשְׁמִידֵ֔ם וַתְּאַבֵּ֥ד כָּל־זֵ֖כֶר לָֽמֹו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 26:14 Hungarian: Karoli Jesaja 26:14 Esperanto JESAJA 26:14 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 26:14 French: Darby Ésaïe 26:14 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 26:14 French: Martin (1744) Jesaja 26:14 German: Modernized Jesaja 26:14 German: Luther (1912) Jesaja 26:14 German: Textbibel (1899) Isaia 26:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 26:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 26:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 26:14 Korean Isaias 26:14 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 26:14 Lithuanian Isaiah 26:14 Maori Esaias 26:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 26:14 Spanish: La Biblia de las Américas Los muertos no vivirán, los espíritus no se levantarán, pues los castigaste y destruiste, y has borrado todo recuerdo de ellos. Isaías 26:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 26:14 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 26:14 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 26:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 26:14 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 26:14 Portugese Bible Isaia 26:14 Romanian: Cornilescu Исаия 26:14 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 26:14 Russian koi8r Jesaja 26:14 Swedish (1917) Isaiah 26:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 26:14 Thai: from KJV Yeşaya 26:14 Turkish EÂ-sai 26:14 Vietnamese (1934) |